Transliteración y traducción generadas automáticamente

Juugatsu No Ningyo
Yukiko Okada
Sirena de octubre
Juugatsu No Ningyo
En el mar azul de ayer
あおいときのうみで
Aoi toki no umi de
Una sirena de plata
ぎんのかみのにんぎょ
Gin no kami no ningyo
Mirando el lejano cielo
とおいそらをみている
Tooi sora wo miteiru
Meciéndose con las olas
なみにゆられて
Nami ni yurarete
Lágrimas de color turquesa
しんじいろのなみだ
Shinjuiro no namida
Adornando sus mejillas
ほほにかざっている
Hoho ni kazatteiru
Llorando hasta cansarse y durmiendo
なきつかれてねむる
Nakitsukarete nemuru
En un barco blanco
しろいかいのふね
Shiroi kai no fune
Ojos mojados brillando
ぬれたひとみ ゆめのなかで
Nureta hitomi yume no naka de
En sueños
かがやいている
Kagayaiteiru
Nadando juntos en el mar de mediados de verano
ふたりでおよぐ まなつのうみ
Futari de oyogu manatsu no umi
Tan deslumbrante
まぶしいくらい
Mabushii kurai
¿Será que ya no puedo alcanzar
あこがれている このむねのときめきは もう
Akogareteiru kono mune no tokimeki wa mou
El palpitar en mi pecho?
とどかないのかしら
Todokanai no kashira
Estrellas fugaces brillando
いくつもながれぼし
Ikutsumo nagareboshi
Sobrepasando el cielo de las sirenas
にんぎょのそらすぎる
Ningyo no sora sugiru
Mis deseos siempre son
ねがいごとはいつでも
Negaigoto wa itsudemo
Sobre ti
あなたのことを
Anata no koto wo
Suspiros salados
しおさいのためいき
Shiosai no tameiki
Escapan de mis labios
くちびるからこぼれ
Kuchibiru kara kobore
Los barcos de vela
ふなのりたちのふねは
Funanoritachi no fune wa
Se vuelven dolorosos
せつなくなるの
Setsunakunaru no
En el mar azul de octubre
あおいつきのうみにしるえっと
Aoi tsuki no umi ni shiruetto
Levanto la espuma
しぶきをあげて
Shibuki wo agete
Persiguiendo el verano, saltando
なつをおいかけ じゃんぷしてる
Natsu wo oikake jampu shiteru
Hay una sirena
にんぎょがいるの
Ningyo ga iru no
Una voz triste que ya no puede alcanzar a nadie más
かなしいこえはもうだれにもとどかない
Kanashii koe wa mou dare ni mo todokanai
Desde el mar del mañana
あすのうみからは
Asu no umi kara wa
Lo siento, lo siento, octubre ya está aquí
ごめんね ごめんね まあめいどもうじゅうがつ
Gomen ne gomen ne maameido mou juugatsu
El viento también es frío
かぜもつめたい
Kaze mo tsumetai
La temporada de verano se aleja
なつのきせつはとおいくにへ
Natsu no kisetsu wa tooi kuni e
Es hora de partir
たびにでたのよ
Tabi ni deta no yo
Ya no puedo alcanzar octubre
おいつけないのもうじゅうがつ
Oitsukenai no mou juugatsu
El mar también está frío
うみもつめたい
Umi mo tsumetai
Lo siento, octubre ya está aquí
ごめんね まあめいどもうじゅうがつ
Gomen ne maameido mou juugatsu
El viento también es frío
かぜもつめたい
Kaze mo tsumetai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yukiko Okada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: