Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaze No Mahou de...
Yukiko Okada
Con el hechizo del viento...
Kaze No Mahou de...
El camino de regreso es demasiado corto
かえりみちがみじかすぎる
Kaerimichi ga mijikasugiru
Doy unos pasos y ya estoy en la sexta esquina
あしぶみしてあとろっかい
Ashibumi shite ato rokkai
Es demasiado temprano para dormir
おやすみにはあかるすぎる
Oyasumi ni wa akarusugiru
Me vuelvo seria y solitaria
まじめすぎてさびしくなる
Majimesugite sabishikunaru
Tu rostro me mira fijamente
わたしのかおをのぞきこむ
Watashi no kao wo nozokikomu
Eres tan insensible
どんかんなあなた
Donkan na anata
Entiende que no es solo por lloriquear
なきまねのわけわかってね
Nakimane no wake wakatte ne
Porque en casa es diferente
だってうちはすぐよ
Datte uchi wa sugu yo
La brisa tierna de primavera, con un hechizo
Spring tender breeze まほうをかけて
Spring tender breeze mahou wo kakete
Si este camino es un laberinto, está bien
このみちはめいろならいいわ
Kono michi wa meiro nara ii wa
La brisa tierna de primavera, como un hechizo
Spring tender breeze まほうのように
Spring tender breeze mahou no you ni
Borra el camino con pétalos y me hace perderme
はなびらでみちをけしてまよわせてね
Hanabira de michi wo keshite mayowasete ne
Hablar es demasiado breve
はなすことはみじかすぎる
Hanasu koto wa mijikasugiru
Descuidar lo importante
だいじなことはぐらかす
Daiji na koto hagurakasu
Una sonrisa brillante, es demasiado temprano para separarnos
ほほえむかおあかるすぎる
Hohoemu kao akarusugiru
A pesar de las diez horas juntos
じゅうくじかんはなれるのに
Juuku jikan hanareru no ni
En un viejo cine en este momento
ふるいしねまはこんなとき
Furui shinema wa konna toki
La película comienza
スポーツがあたる
Supooto ga ataru
Entiende que me estiro
せのびするわけわかってね
Senobi suru wake wakatte ne
Porque no puedo dormir
だってねむれないわ
Datte nemurenai wa
La brisa tierna de primavera, con un hechizo
Spring tender breeze まほうをかけて
Spring tender breeze mahou wo kakete
Los zapatos rojos no encajan perfectamente
あかいくつかかっとたりないの
Akai kutsu kakatto tarinai no
La brisa tierna de primavera, como un hechizo
Spring tender breeze まほうのように
Spring tender breeze mahou no you ni
La longitud de la sombra superpuesta, la señal del amor
かさなったかげのながさこいのしるし
Kasanatta kage no nagasa koi no shirushi
Te amo, te amo
I love you I love you
I love you I love you
La brisa tierna de primavera, con un hechizo
Spring tender breeze まほうをかけて
Spring tender breeze mahou wo kakete
Alarga las palabras de esa persona
あのひとのせりふながくして
Ano hito no serifu nagaku shite
La brisa tierna de primavera, como un hechizo
Spring tender breeze まほうのように
Spring tender breeze mahou no you ni
Esta noche, de nuevo, florecerás en mis sueños
こんやまたぼくのゆめにきみがさくよ
Konya mata boku no yume ni kimi ga saku yo
La brisa tierna de primavera, con un hechizo
Spring tender breeze まほうをかけて
Spring tender breeze mahou wo kakete
Los zapatos rojos no encajan perfectamente
あかいくつかかっとたりないの
Akai kutsu kakatto tarinai no
La brisa tierna de primavera, como un hechizo
Spring tender breeze まほうのように
Spring tender breeze mahou no you ni
La longitud de la sombra superpuesta, la señal del amor
かさなったかげのながさこいのしるし
Kasanatta kage no nagasa koi no shirushi
La brisa tierna de primavera, con un hechizo
Spring tender breeze まほうをかけて
Spring tender breeze mahou wo kakete
Alarga las palabras de esa persona
あのひとのせりふながくして
Ano hito no serifu nagaku shite
La brisa tierna de primavera, como un hechizo
Spring tender breeze まほうのように
Spring tender breeze mahou no you ni




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yukiko Okada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: