Transliteración y traducción generadas automáticamente

Venus Tanjou
Yukiko Okada
Venus Nace
Venus Tanjou
Esta noche en la que no puedo dormir, soy yo sin maquillaje
ねむれないこんやはすがおのわたし
nemurenai konya wa sugao no watashi
Quiero llegar a tu corazón
あなたのむねにとどきたくて
anata no mune ni todokitakute
En la ventana, la luz de la luna brilla
まどごしにきらめくつきのしゃわーに
madogoshi ni kirameku tsuki no shawaa ni
Las estrellas vacilan, renacen
ためらいなほしうまれかわる
tamerai na hoshi umarekawaru
Te amo cariño, te necesito cariño
love you darling i need you darling
love you darling i need you darling
Te necesito más un día
i need you more one day
i need you more one day
Te amo cariño, Venus despierta
love you darling ビーナスはめざめるの
love you darling biinasu wa mezameru no
Desde el bálsamo, un mensaje para ti
バスルームからあなたへまぶるーのメッセージ
basuruumu kara anata e maaburuu no messeeji
Quiero abrazarte suavemente con mi piel caliente
ほってたすはだやさしくだきしめられたい
hotteta suhada yasashiku dakishimeraretai
Mi corazón ha decidido, solo tú
こころはきめてるonly you
kokoro wa kimeteru only you
Uniendo nuestras almas, el universo gira
ハミングにあわせてうちゅうもまわる
hamingu ni awasete uchuu mo mawaru
Prediciendo dulces presentimientos
あまいよかんをまきちらして
amai yokan wo makichirashite
Más hermosa que ayer, lo escucho en el espejo
きのうよりきれいねかがみにきくは
kinou yori kirei ne kagami ni kiku wa
En realidad, estoy muy ansiosa
ほんとうはとてもふあんなのよ
hontou wa totemo fuan na no yo
Te amo cariño, mi verdadero cariño
love you darling my really darling
love you darling my really darling
Lavando mi cabello
かみをあらって
kami wo aratte
Te amo cariño, puliendo hasta las puntas
love you darling つまさきもみがきあげ
love you darling tsumasaki mo migakiage
Desde el bálsamo, un mensaje para ti
バスルームからあなたへまぶるーのメッセージ
basuruumu kara anata e maaburuu no messeeji
Esperando el día envuelto en burbujas de perlas
しんじゅのあわにくるまれそのひをまってる
shinju no awa ni tsutsumare sono hi wo matteru
Con la forma en la que nací, solo tú
うまれたすがたでonly you
umareta sugata de only you
Desde el bálsamo, un mensaje para ti
バスルームからあなたへまぶるーのメッセージ
basuruumu kara anata e maaburuu no messeeji
Mirando todo sin adornos
かざらぬわたしすべてをみつめてだしの
kazaranu watashi subete wo mitsumetedashi no
Desde el bálsamo, un mensaje para ti
バスルームからあなたへまぶるーのメッセージ
basuruumu kara anata e maaburuu no messeeji
Quiero abrazarte suavemente con mi piel caliente
ほってたすはだやさしくだきしめられたい
hotteta suhada yasashiku dakishimeraretai
Mi corazón ha decidido, te amo
こころはきめてるi love you
kokoro wa kimeteru i love you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yukiko Okada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: