Traducción generada automáticamente
Sacrifice My Life
Yukmouth
Sacrificar mi vida
Sacrifice My Life
Versículo 1
Verse 1
Querido señor, ¿por qué te llevaste a mi mamá?
Dear lord, why did you take my mama?
Hay tanto drama en mi vida, no tenía que llevarse a mi mamá
There's so much drama in my life, didn't have to take my mama
Para hacerme lo correcto
To make me right
Ahora la única vez que puedo ver a mi mamá
Now the only time that i can see my mama
Es después de la vida
Is after life
Renuncié a todo para ver a mi mamá
I give up everything to see my mama
Vuelve a la vida
Come back to life
Hasta sacrifico mi vida por mamá
I even sacrifice my life fo mama
Vamos a reunirnos
Lets reunite
Que se joda mi esposa, que se joda esta marihuana
Fuck my wife, fuck this marijuana
Me muero esta noche
I die tonight
Juss para tener mi última vista de mamá
Juss to get my last sight of mama
Arriba en el cielo
Up in the sky
Mi pequeño hijo, se parece a ti, mamá
My lil son, he look juss like you mama
No se sorprenda
Don't be surprised
En el otro lado, tenía los ojos de mis padres
On the other side he got my fathers eyes
Jesucristo discúlpate a mi hijo por la noche por tomar su
Jesus christ apologize to my baby son at night for takin his
Abuelas
Grandmamas
Vida
Life
Mi mamá era dulce cuando no comíamos
My mama was sweet when we didn't eat
Todavía podría hacernos reír
She could still make us laugh
A pesar de que nuestro culo estaba en las calles
Even though our ass was livin out on the streets
Llorar durante semanas rezando al Mesías
Cryin for weeks prayin to the messiah
Mientras que el mal llega, 25 a la vida de mamá diyin en el fuego
While the evil get, 25 to life fo' mama dyin in fire
Atrapado en una casa
Trapped in a house
Torturado de la peor manera
Tortured in the worst way
Tengo su nombre tatuado en mi pecho para su cumpleaños
I got her name tatted across my chest for her birthday
Pero, señor
But, lord....
Coro (yukmouth)
Chorus (yukmouth)
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi mamá de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my mama back to life.
Escúchame, señor
Hear me, lord.
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi mamá de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my mama back to life.
Solo en este mundo
All alone in this, world.
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi mamá de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my mama back to life.
Escúchame, ¿qué?
Hear me, what?
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi mamá de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my mama back to life.
Versículo 2
Verse 2
Querido señor, ¿por qué te llevaste a mi padre?
Dear lord, why did you take my father?
Hay tanto drama en mi vida, y ahora te llevas a mi padre
There's so much drama in my life, and now you take my father
Eso no está bien
That shit ain't right
Todo lo que quería hacer era ser un balla
All he wanted to do was be a balla
Sniff china blanco
Sniff china white
Después, después de horas de otras ballas
After, after hours of other ballas
Bettin en los dados
Bettin on the dice
Renunciar a mi vida sólo para ver a mi padre
Give up my life juss to see my father
Vamos a reunirnos
Lets reunite
Él era mi amigo, yo era su pequeño potna
He was my friend, i was his little potna
Tipo de hermano mayor
Big brother type
Me importaba un carajo lo que le gustaba a mi madre
Didn't give a fuck what my mother like
Cuando ustedes rompieron
When y'all broke up
Yo y mi padre era tan jodidamente apretado
Me and my father was so fuckin tight
Tenía que mostrar amor
She had to show love
Nunca supe cuando crecí que era justo como tú
I never knew when i grew up that i be juss like you
Broma ahumada
Smokin bud
Sellin drogas, y Hustlin Juss como tú
Sellin drugs, and hustlin juss like you
Negro soy un terminatior dos de ustedes sin embargo
Nigga i'm a terminatior 2 of you though
Tú en una tumba
You in a grave
Murió de SIDA, un hombre hizo cosas, y todavía me odian
Died from aids, some man made shit, an still they hate i'm
Pagado a Gettin
Gettin paid
Extraño a mi padre y a mi madre
I miss my father and my mother
Así que tú hermanas y yo hermanos
So do yo sisters and yo brothers
Mi hijo echa de menos a su abuela
My son he miss his grandmother
Ni siquiera puede sentarse en el regazo de sus abuelos para Navidad
Can't even sit on his grandpas lap for christmas
Tengo las riquezas
I got the riches
Pero no tengo a nadie para compartir mi ingenio
But got nobody to share my shit wit
¿Qué es esto?
What is this?!
Coro
Chorus
¡Señor
Lord
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi padre de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my father back to life.
Escúchame, Jahova
Hear me, jahova.
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi padre de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my father back to life.
Una vez
One mo time. uh.
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi padre de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my father back to life.
Dios
God
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi padre de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my father back to life.
Versículo 3
Verse 3
¿Por qué sacaste a mi abuela de esta tierra?
Why did you take my grandma off this earth?
Tenía que ser la mujer más dulce que haya caminado por esta tierra
She had to be the sweetest woman to ever walk this earth
Me duele mucho
It sho hurts
Toda mi tierra, reina del universo
My whole earth, queen of the universe
Esta es la primera vez que no podemos celebrar Acción de Gracias
This the first time we don't get to celebrate thanksgiving
Cena en
Dinner at
Iglesia de la abuela
Grandma's church
Verás, cuando mi mamá murió, me acogió
See, when my mama died she took me in
Incluso cuando mi mamá estaba viva, ella tomó entonces, directamente me puso en
Even when my mama was alive she took then, straight put me in
Una habitación libre en la casa para vivir con ella
A spare room in the house to live wit her
La joven negra sucia no tenía dinero ni nada que darle
Young dirty nigga didn't have no money or nothin to give to her
Pero aún así viví con ella durante 6 años
But still i lived wit her for 6 years
Entonces ella murió ahora son sólo lágrimas
Then she died now it's juss tears
Parece que soy el único de la familia que queda aquí
It seems like i'm the only one in the family left here
Atrapado en este mundo loco de corazón frío
Trapped in this cold-hearted crazy world
Yo, mi esposa y mi hijo
Me, my wife, and my son
Soy parinoide para tener una niña
I'm parinoid to have a baby girl
Porque la vida está arruinada, por tus oraciones, viví
Cuz life is fucked up, because of your prayers, i lived up
Se convirtió en un éxito
Became successful
Ahora que tengo el dinero parece que estoy estresando más
Now that i got the money it seems that i stress mo'
A veces quiero dejar ir
Sometimes i wanna let go
En mi vida, ¿el cielo realmente tiene un gueto?
In my life, do heaven really got a ghetto?
Sacrificar mi vida
Sacrifice my life
(coro)
(chorus)
¡Dios mío!
God,
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi abuela de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my grandma back to life.
Escúcheme, señor
Hear me, lord,
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi mamá de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my mama back to life.
Solo en este mundo
All alone in this, world,
Sacrifico mi vida, solo para traer a mi padre de vuelta a la vida
I sacrifice my life, juss to bring my father back to life.
¿Me oyes, Dios?
Ya hear me, god?
Sacrifico mi vida, solo para dar vida a mis potnas muertas
I sacrifice my life, juss to bring my dead potnas to life.
Un amor
One love.
¿Qué?
Uh.
Fo todas mis potnas muertas (sí)
Fo all my dead potnas (yes)
Para mis parientes, (descanse en paz) de mi mamá, de mi papá
Fo my relatives, (rest in peace) my mom's, my pop's
Mi abuela (te amo)
My grandma (i love you)
Los veré cuando llegue allí, en las puertas nacaradas
I'ma see y'all when i get there, at the pearly gates
Hago esto para mi negro... de la S. y V
I do this fo my nigga... from the s. and v.
Mi negro seag, y mi negro rappin' ron
My nigga seag, and my nigga rappin' ron
Mi negro tupacalypse
My nigga tupacalypse
Y mi negro biggie smalls
And my nigga biggie smalls
Todos los que perdieron a un ser querido sacrifican tu vida
Everybody that lost a loved one.... sacrifice your life.
Para devolverlos a la vida
To bring 'em back to life
Sacrifica tu vida
Sacrifice your life
Vamos a verlos, no te preocupes
We gone see 'em, don't worry
La vida eterna... los vemos en la próxima vida
Eternal life.... we see 'em in the next life
Trato hecho
Done deal.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yukmouth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: