Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sexy Bus Stop
Yuko Asano
Sexy Parada de Autobús
Sexy Bus Stop
Al paradero de autobús
To the bus stop
To the bus stop
Al paradero de autobús
To the bus stop
To the bus stop
Siempre corriendo para alcanzar el autobús
いつものじゅーくボックスかけても
itsumo no ju-ku bokkusu kakete mo
Pero tú nunca estás ahí
あなたはいないのね
anata wa inai no ne
Contando las luces que se desvanecen en la ciudad
きえゆくまちのあかりをかぞえて
kie yuku machi no akari wo kazoete
Lágrimas nublan mis ojos
なみだぐむわたしよ
namidagumu watashi yo
(Parada de autobús, recuerdo) Bailamos juntos
(Bus stop I remember) ふたりでおどった
(Bus stop I remember) futari de odotta
(Parada de autobús, recuerdo) Ese día que nunca olvidaré
(Bus stop I remember) あの日をわすれない
(Bus stop I remember) ano hi wo wasurenai
(No no) Me apoyé (no no)
(No no) かれに (no no)
(No no) kare ni (no no)
Y me abracé a él
もたれてだかれたわ
motarete dakareta wa
Un beso intercambiado después de una pelea
けんかのあとでかわしたくちづけ
kenka no ato de kawashita kuchizuke
¿Qué significó eso?
あれはなんだったの
are wa nandatta no
(Parada de autobús, recuerdo) Bailamos juntos
(Bus stop I remember) ふたりでおどった
(Bus stop I remember) futari de odotta
(Parada de autobús, recuerdo) Ese día que nunca olvidaré
(Bus stop I remember) あの日をわすれない
(Bus stop I remember) ano hi wo wasurenai
(No no) Me apoyé (no no)
(No no) かれに (no no)
(No no) kare ni (no no)
Y descubrí un secreto
ひみつをしられたわ
himitsu wo shirareta wa
Sentada en mi asiento habitual, me siento sola
いつものせきでわたしはさみしく
itsumo no seki de watashi wa samishiku
Mordiendo mis lágrimas
なみだかみしめてる
namida kamishimeteru
Siempre corriendo para alcanzar el autobús
いつものじゅーくボックスかけても
itsumo no ju-ku bokkusu kakete mo
Pero tú nunca estás ahí
あなたはいないのね
anata wa inai no ne
(Parada de autobús, recuerdo) Bailamos juntos
(Bus stop I remember) ふたりでおどった
(Bus stop I remember) futari de odotta
(Parada de autobús, recuerdo) Ese día que nunca olvidaré
(Bus stop I remember) あの日をわすれない
(Bus stop I remember) ano hi wo wasurenai
(No no) Me apoyé (no no)
(No no) かれに (no no)
(No no) kare ni (no no)
Y me abracé a él
もたれてだかれたわ
motarete dakareta wa
Encendiendo las luces de la última fiesta
さいごのキャンドルライトともして
saigo no kyandoru raito tomoshite
Todos bailan, pero
みんなおどるけれど
minna odoru keredo
Yo sigo mordiendo las cicatrices de un pequeño amor
わたしはちいさなこいのきずあと
watashi wa chiisana koi no kizuato
Hoy también
きょうもかみしめてる
kyou mo kamishimeteru
Encendiendo las luces de la última fiesta
さいごのキャンドルライトともして
saigo no kyandoru raito tomoshite
Todos bailan, pero
みんなおどるけれど
minna odoru keredo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuko Asano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: