Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kitto Doko ka ni Akai Ito
Yuko Nakazawa
Seguramente en algún lugar hay un hilo rojo
Kitto Doko ka ni Akai Ito
El coraje de amar se hace pequeño
こいするゆうきがちいさくなって
koisuru yuuki ga chiisaku natte
cada día simplemente avanza
まいにちただただすすんでく
mainichi tada tada susundeku
Incluso la esperanza de amar se desvanece
こいするきぼうもいろあせって
koisuru kibou mo iroasetette
cada día trabajando sin rumbo
まいにちぼんやりしごとして
mainichi bonyari shigoto shite
¿Cuál es el encanto de una mujer?
おんなのみりょくはなんでしょう
onna no miryoku wa nan deshou?
¿Cómo es el coqueteo de una mujer?
おんなのいろけはどうでしょう
onna no iroke wa dou deshou?
Cualquier cosa que te haga feliz
なにがなんでもしあわせつかむと
nani ga nan demo shiawase tsukamu to
ese día prometido es nostálgico
ちかったあの日がなつかしい
chikatta ano hi ga natsukashii
Pero aún así sigo creyendo
でもねやっぱりしんじてる
demo ne yappari shinjiteru
seguramente en algún lugar hay un hilo rojo
きっとどこかにあかい糸
kitto doko ka ni akai ito
¿Cómo era el sentimiento de amar?
こいするきぶんがどんなだったか
koisuru kibun ga donna datta ka
A pesar de no poder expresar mis pensamientos por la noche
おもいもだせないよるなのに
omoi mo dasenai yoru na no ni
Veo películas de amor una y otra vez
こいするえいがをなんどもみてる
koisuru eiga wo nando mo miteru
no me importa pasar tiempo sola
ひとりのじかんもわるくない
hitori no jikan mo warukunai
¿Desde cuándo estoy sola y triste?
わたしいつからさみしいの
watashi itsu kara samishii no?
¿Hacia dónde quiero ir?
わたしどちらへいきたいの
watashi dochira e ikitai no?
Entre lo que no entiendo
なにがなんだかわからぬあいだに
nani ga nan da ka wakaranu aida ni
me abrazaste tan apasionadamente que ardía
もえあがるくらいだきしめた
moeagaru kurai dakishimeta
Así que incluso ahora sigo creyendo
だからいまでもしんじてる
dakara ima demo shinjiteru
seguramente en algún lugar hay un hilo rojo
きっとどこかにあかい糸
kitto doko ka ni akai ito
Entre lo que no entiendo
なにがなんだかわからぬあいだに
nani ga nan da ka wakaranu aida ni
me abrazaste tan apasionadamente que ardía
もえあがるくらいだきしめた
moeagaru kurai dakishimeta
Así que incluso ahora sigo creyendo
だからいまでもしんじてる
dakara ima demo shinjiteru
seguramente en algún lugar hay un hilo rojo
きっとどこかにあかい糸
kitto doko ka ni akai ito
seguramente en algún lugar hay un hilo rojo
きっとどこかにあかい糸
kitto doko ka ni akai ito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuko Nakazawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: