Traducción generada automáticamente

Tokyohatsu Saigo
Yuko Nakazawa
Último Tren a Tokio
Tokyohatsu Saigo
En el calor del veranoatsui natsu no
Esperando en la última estación del trensaishuu densha matteru eki de
Una y otra vez, una y otra veznando demo nando demo
Nos besamoskuchizuke wo suru
El último tren a Tokiotoukyouhatsu
Se dirige a Kiotosaishuu densha kyouto e mukau
La próxima semana, la semana siguienteraishuu mo saraishuu mo
Aunque nos veremos, me siento soloaeru no ni samishiku omou
Un amor a larga distancia o una simple tonteríaenkyori renai to ka taningoto de
No puedo creer que esto termine asímasaka konna fuu ni naru tte
Es extraño, pero tal vezfushigi dakedo kono hou ga
Esto sea lo correcto...atteru kamo...
Comprando cervezanama BIIRU wo katte
Un par de revistaszasshi wo nisatsu hodo
En el andén, el trenHOOMU ni wa densha ga
Ya está llegandosude ni haitte kiteru
Las noches de domingo son cortasnichiyou no yoru wa mijikai
En el calor del veranoatsui natsu no
Esperando en la última estación del trensaishuu densha matteru eki wa
Pasan tranquilamenteodayaka ni jikan dake
Solo las horassugite iku no ne
El último tren a Tokiotoukyouhatsu
Se dirige a Kiotosaishuu densha kyouto e mukau
Hasta ahora, cuántas vecesima made mo nankai mo
He pensado en timiokutta wa anata no koto
Los padres y los amigos de alguna maneraryoushin to ka tomodachi wa nantonaku
Están mirando con desconfianzahiyakashi hanbun de miteru
Es extraño, pero yo tambiénfushigi dakedo watashi mo
Me siento como una heroínaHIROIN kibun
El momento de la partidashuppatsu no jikan ga
Se está acercandochikazuite kita mitai
El timbre de salida suenahassha no BERU ga naru
Nuestras manos unidas, se separantsunaida te hanareru
Una vez más, nos besamosmou ichido kuchizuke wo suru
LA LA LA LA LALA LA LA LA LA
El momento de la partidashuppatsu no jikan ga
Se está acercandochikazuite kita mitai
El timbre de salida suenahassha no BERU ga naru
Nuestras manos unidas, se separantsunaida te hanareru
Una vez más, nos besamosmou ichido kuchizuke wo suru
Cuando se cierre la puertatobira ga shimattara
Te despediré con una sonrisaegao de miokuru no
Cuando el tren comience a moversedensha ga ugoitara
Agitaré mi manochiisaku te wo furu no
Así podremos volver a encontrarnossono hou ga mata aesou da mon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuko Nakazawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: