Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shanghai no Kaze
Yuko Nakazawa
Shanghai no Kaze
しゃんはいへ ひとりたびshanhai e hitori tabi
しょうしんりょこうshoushin ryokou
しゃんはいは あのひとがshanhai wa ano hito ga
だいすきなまちdaisuki na machi
このまちにふくかぜkono machi ni fuku kaze
きずをいやすかぜkizu wo iyasu kaze
かえろかな このかぜにkaero ka na kono kaze ni
やさしさを おそわったyasashisa wo osowatta
もう だいじょうぶだからmou daijoubu dakara
しゃんはいを あのひとがshanhai wo ano hito ga
すきなりゆうをsuki na riyuu wo
なんとなく わかったわnantonaku wakatta wa
いまさらだけどimasara dakedo
あのひとのやさしさano hito no yasashisa
なぜかにてるかぜnaze ka niteru kaze
かえろかな そうしますkaero ka na sou shimasu
しゃんはいよ ありがとうshanhai yo arigatou
かえろかな このかぜにkaero ka na kono kaze ni
おもいでを あずけますomoide wo azukemasu
もう だいじょうぶだからmou daijoubu dakara
かえろかな そうしますkaero ka na sou shimasu
しゃんはいよ ありがとうshanhai yo arigatou
かえろかな このかぜにkaero ka na kono kaze ni
おもいでを あずけますomoide wo azukemasu
もう だいじょうぶだからmou daijoubu dakara
Viento de Shanghai
En un viaje solo a Shanghai
Un viaje de negocios
Shanghai es la ciudad
Que amaba esa persona
El viento que sopla en esta ciudad
Un viento que sana las heridas
¿Debería regresar?
Aprendí la bondad de este viento
Ya está bien
Shanghai es la ciudad
Por la que esa persona tiene un cariño especial
De alguna manera lo entendí
Tarde, pero lo hice
La amabilidad de esa persona
Por alguna razón se parece al viento
¿Debería regresar?
Así lo haré
Shanghai, gracias
¿Debería regresar?
A este viento
Dejaré mis recuerdos
Ya está bien
¿Debería regresar?
Así lo haré
Shanghai, gracias
¿Debería regresar?
A este viento
Dejaré mis recuerdos
Ya está bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuko Nakazawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: