Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 766

Eisei No Cradle

Yuko Suzuhana

Letra

Significado

Cuna del Eterno Deseo

Eisei No Cradle

El cielo azul se extiende lejos
あおいそらはとおく
Aoi sora wa tooku

¿Cuántos días desaparecerán?
ひろがっていくつのひがきえるのだろう
Hirogatte ikutsu no hi ga kieru nodarou?

Recolectando todos los fragmentos
きみがねがうゆめの
Kimi ga negau yume no

De los sueños que anhelas
そのかけらをすべてあつめてゆく
Sono kakera wo subete atsumete yuku

El deseo está enredado en la oscuridad
あこがれはからまったしゃりん
Akogare wa karamatta sharin

Profundo como el crepúsculo
たそがれのようにふかく
Tasogare no you ni fukaku

En una noche que no puedes atravesar solo
ひとりきりではとてもこえられないよるには
Hitori kiri de wa totemo koe rarenai yoru ni wa

Acompañemos la esperanza en toda esa tristeza
かなしみのそのすべてにときぼうをともそう
Kanashimi no sono subete ni to kibou wo tomosou

La eternidad seguramente existe y todos extenderán sus manos
えいえんがきっとあってだれもがてをのばして
Eien ga kitto atte daremoga-te wo nobashite

Algún día tomaré las tuyas
いつかきみのそのてをにぎるよ
Itsuka kimi no sono te wo nigiru yo

La arena acumulada por el viento
かぜにまったすなが
Kaze ni matta suna ga

Hace que mis pasos sean pesados al avanzar
ふりそそぎあゆむあしはおもくなって
Furisosogi ayumu ashi wa omoku natte

Incluso si pierdo
たとえばきょうねむる
Tatoeba kyou nemuru

Todo lugar y todo lo demás
ばしょもなにもかもをうしなっても
Basho mo nanimokamo wo ushinatte mo

Buscando una calidez vaga
おぼろげなぬくもりをさがした
Oborogena nukumori wo sagashita

A medida que el tiempo pasa
ときがうつろうほどに
Toki ga utsurou hodo ni

Solo mirando hacia atrás, busqué conflictos
ふりかえるだけかこはあらそいをもとめたんだ
Furikaeru dake kako wa arasoi wo motometa nda

Por quién y por qué preocuparse
だれのためにとなやみこたえをさがして
Dare no tame ni to nayami kotae wo sagashite

Seguramente, algo tan simple está cerca
かんたんなくらいきっとそれはすぐそばにあって
Kantan'na kurai kitto sore wa sugu soba ni atte

Y se convierte en lágrimas secas
かれはてたなみだへとかわった
Kare hateta namida e to kawatta

El deseo está girando en la oscuridad
あこがれはからまわるしゃりん
Akogare wa kara mawaru sharin

Permaneciendo oxidado y desaparecido
さびついたままきえた
Sabitsuita mama kieta

Busquemos tu voz desde las grietas del tiempo
ながれていくひびからきみのこえをさがそう
Nagarete iku hibi kara kimi no koe wo sagasou

Demasiado peso en mis manos para sostener
りょうてにはもうもちきれないほどのかせ
Ryoute ni wa mou mochi kirenai hodo no kase

Aunque algún día se vuelva frío y llegue ese día
いつかつめたくなってそのひがおとずれても
Itsuka tsumetaku natte sono hi ga otozurete mo

Aunque se convierta en lágrimas secas
かれはてたなみだへとかわってても
Kare hateta namida e to kawattete mo

En una noche que no puedes atravesar solo
ひとりきりではとてもこえられないよるには
Hitori kiri de wa totemo koe rarenai yoru ni wa

Acompañemos la esperanza en toda esa tristeza
かなしみのそのすべてにときぼうをともそう
Kanashimi no sono subete ni to kibou wo tomosou

La eternidad seguramente existe y todos extenderán sus manos
えいえんがきっとあってだれもがてをのばして
Eien ga kitto atte daremoga-te wo nobashite

Algún día tomaré las tuyas
いつかきみのそのてをにぎるよ
Itsuka kimi no sono te wo nigiru yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuko Suzuhana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección