Traducción generada automáticamente
Seni Severdim (feat. Yaşar)
Yulduz Usmonova
Je t'aimais (feat. Yaşar)
Seni Severdim (feat. Yaşar)
C'est triste, quel passé, c'est triste, j'en ai marre d'expliquerYazık ne mazi yazık, anlatmaya yoruldum
Quand tu m'as abandonné, ce jour-là, j'ai aussi été touchéSen benden vaz geçnce, ben o gün de vuruldum
C'est triste, c'est un péché, moi qui suis comme une étoile des neigesYazık günah ben oysa, kardelen gibi
Comme une fleur qui pousse dans la douleurAcıyla boy veren gibi
Je t'aimais, dans le sein de la tristesseSeni severdim, hüznün koynunda
Je t'aimais, à la fois éveillé et dans mes rêvesSeni severdim, hem uyanık, hem uykumda
Je t'aimais, et malgré toiSeni severdim, ve sana rağmen
Je t'aimais encore, la corde au cou comme un condamnéYine severdim, dar ağacı ip boynumda
Tu ne comprends pas l'amour, tu ne sais pas, même si la rose brûle, tu ne pleures pas, tranquilleSen aşkı anlamaz bilmez, gül yansa ağlamaz sakin
Moi, dans mes larmes qui ne coulent pas, je t'aimaisBen akmayan göz yaşında, seni severdim
Toi, guerrier sensible et peureux, à qui as-tu vendu l'amour, traîtreSen hisli korkak savaşçı, aşkı kime satmış hain
Moi, sur chaque champ de bataille, je t'aimaisBen her savaş meydanında, seni severdim
C'est triste, ah le passé, c'est triste, une solitude, un coup durYazık ah mazi yazık bir yalnızlık, bir vurgun
Quand tu m'as abandonné, ce jour-là, j'ai aussi été touchéSen benden vaz geçince, ben o gün de vuruldum
C'est triste, c'est un péché, moi qui suis comme un papillonYazık günah ben oysa, pervane gibi
Comme une âme qui se donne au feuAteşle can veren gibi
Je t'aimais, dans le sein de la tristesseSeni severdim, hüznün koynunda
Je t'aimais, à la fois éveillé et dans mes rêvesSeni severdim, hem uyanık, hem uykumda
Je t'aimais, et malgré toiSeni severdim, ve sana rağmen
Je t'aimais encore, la corde au cou comme un condamnéYine severdim, dar ağacı ip boynumda
Tu ne comprends pas l'amour, tu ne sais pas, même si la rose brûle, tu ne pleures pas, tranquilleSen aşkı anlamaz bilmez, gül yansa ağlamaz sakin
Moi, dans mes larmes qui ne coulent pas, je t'aimaisBen akmayan göz yaşında, seni severdim
Toi, guerrier sensible et peureux, à qui as-tu vendu l'amour, traîtreSen hisli korkak savaşçı, aşkı kime satmış hain
Moi, sur chaque champ de bataille, je t'aimaisBen her savaş meydanında, seni severdim
Tu ne comprends pas l'amour, tu ne sais pas, même si la rose brûle, tu ne pleures pas, tranquilleSen aşkı anlamaz bilmez, gül yansa ağlamaz sakin
Moi, dans mes larmes qui ne coulent pas, je t'aimaisBen akmayan göz yaşında, seni severdim
Toi, guerrier sensible et peureux, à qui as-tu vendu l'amour, traîtreSen hisli korkak savaşçı, aşkı kime satmış hain
Moi, sur chaque champ de bataille, je t'aimaisBen her savaş meydanında, seni severdim
Je t'aimais.Seni severdim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yulduz Usmonova y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: