Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 36

Сердце Моё

Yulianna Karaulova

Letra

Mi Corazón

Сердце Моё

Vuelvo a escuchar ese susurro de las olas
Снова слышу этот шепот прибоя
Snova slyshu etot shepot priboya

Quién soy, dónde está mi corazón - solo el agua lo sabe
Кто я, где моё сердце - знает лишь одна вода
Kto ya, gde moyo serdtse - znayet lish odna voda

¿Cómo ser? No entiendo qué me pasa
Как быть? Не пойму я, что со мною
Kak byt'? Ne poymu ya, chto so mnoy

Pero el mar me llama de nuevo, como si yo fuera su ola
Но зовет вновь меня море, как будто я его волна
No zovet vnov' menya more, kak budto ya ego volna

Lejos, fácil, me iré, me marcharé
Далеко, легко, уплыву, уйду
Daleko, legko, uplyvu, uydu

En el fin del mundo te encontraré
На краю Земли я тебя найду
Na krayu Zemli ya tebya naydu

Nos levantaremos juntos - con agua eterna
Встанем мы одной - Вечною водой
Vstanem my odnoi - Vechnoyu vodoy

Caeremos del cielo
Упадем с небес
Upadyom s nebes

Y en mis ojos cada día
А в глазах каждый день
A v glazakh kazhdyi den'

El océano infinito me llama más allá del horizonte
Океан бескрайный меня зовет за горизонт
Okean beskrainyi menya zovet za gorizont

Ya estás tan cerca, pero aún
Ты так близко уже, но еще
Ty tak blizko uzhe, no eshcho

Tan lejos, pero todo pasará
Такой дальний, но все пройдет
Takoy dal'niy, no vse proydet

Solo para ti sonará mi corazón
Для тебя лишь зазвучит сердце моё
Dlya tebya lish zazvuchit serdtse moyo

Sé que encontraremos nuestra isla tranquila
Знаю, мы найдем свой тихий остров
Znayu, my naydem svoy tikhiy ostrov

Y aunque no sea fácil, ya sé esperar
И пусть будет всё не просто, но я уже умею ждать
I pust' budet vsyo ne prosto, no ya uzhe umeyu zhdat'

Sé que es tarde para hacer preguntas
Знаю, поздно задавать вопросы
Znayu, pozdno zadavat' voprosy

Que retumben las tormentas en el cielo, pero tendrán que entendernos
Пусть гремят в небе грозы, но им придется нас понять
Pust' gremyat v nebe grozy, no im pridetsya nas ponyat'

Iremos juntos. Llevaremos con nosotros
Мы пойдем вдвоем. Мы с собой возьмем
My poydem vdvoyom. My s soboy voz'myom

Todo lo que nos envuelva de noche o de día
Всё, чтоб веять нас ночью или днем
Vsyo, chtob veyat' nas noch'yu ili dnyom

Seremos dos cometas, caeremos del cielo como lluvia de fuego
Мы кометы две, огненным дождем упадем с небес
My komety dve, ognennym dozhdem upadyom s nebes

Cómo brilla el atardecer en las olas de cristal
Как сияет закат на волнах хрустальных
Kak siyayet zakat na volnakh khrustal'nykh

Él me llama hacia él
Он за собой меня зовет
On za soboy menya zovet

Solo a ti quiero abrir mis secretos
Лишь тебе мне так хочется открыть свои тайны
Lish tebe mne tak khochetsya otkryt' svoi tayny

Mi mundo navega
Мой мир плывет
Moy mir plyvet

Y mi hora sonará - todo se transformará
И мой час пробьет - все перевернет
I moy chas prob'yot - vse perevernet

Y en mis ojos cada día
А в глазах каждый день
A v glazakh kazhdyi den'

El océano infinito me llama más allá del horizonte
Океан бескрайный меня зовет за горизонт
Okean beskrainyi menya zovet za gorizont

Ya estás tan cerca, pero aún
Ты так близко уже, но еще
Ty tak blizko uzhe, no eshcho

Tan lejos, pero todo pasará
Такой дальний, но все пройдет
Takoy dal'niy, no vse proydet

Solo para ti sonará mi corazón
Для тебя лишь зазвучит сердце моё
Dlya tebya lish zazvuchit serdtse moyo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yulianna Karaulova y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección