Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.887

Moyo Imya Lyubov'

Yuliya Gavrilova

Letra

Significado

Mein Name ist Liebe

Moyo Imya Lyubov'

Ich gehe durch die Welt, auf der Suche nach meinem Traum,
Иду по свету за мечтой, И сердце
Idu po svetu za mechtoy, I serdtse

Und mein Herz ruft mich, dem Weg zu folgen, die Wellen zu jagen,
Зовёт в путь гнаться за волной, на горы насмотреться
Zovyot v putʹ gnatʹsya za volnoy, na gory nasmotretʹsya

Öffnet die Welt vor mir, öffnet die Welt vor mir,
Откройте мир передо мной, откройте мир передо мной
Otkroyte mir peredo mnoy, otkroyte mir peredo mnoy

Ich werde wie der Wind unter dem freien Mond sein.
Я буду как ветер под луной - свободной
Ya budu kak veter pod lunoy - svobodnoy

Zwischen den Wolken fliege ich wie ein Vogel am Himmel.
Меж облаков по небу птицей лететь
Mezh oblakov po nebu ptitsey letetʹ

Such mich in der Welt, in diesen Gegenden,
Ты меня ищи по свету в тех краях
Ty menya ishchi po svetu v tekh krayakh

Wo die Felder blühen und die Weiten voller Stimmen sind.
Где поля в цветах, И просторы так полны голосами
Gde polya v tsvetakh, I prostory tak polny golosami

Ich gehe voran, tanze im freien Wind,
Я иду вперёд, танцую в вольных ветрах
Ya idu vperyod, tantsuyu v volʹnykh vetrakh

Strahlend wie die Sonne, mein Name ist Liebe.
Яркая, как солнце, моё имя любовь
Yarkaya, kak solntse, moyo imya lyubovʹ

Ich wandere um die Welt, um dich zu finden,
I'm wondering all around the world to find you
I'm wondering all around the world to find you

Mein Herz führt mich, ich höre nie auf, doch du solltest aufhören zu verstecken.
My heart leads me, I never stop, but you should stop hiding
My heart leads me, I never stop, but you should stop hiding

Neue Orte, wohin ich gehen möchte, neue Orte, wohin ich gehen möchte,
New places where I want to go, new places where I want to go
New places where I want to go, new places where I want to go

Entdecke mehr, neue Länder sind so einladend.
Discover more, new lands are so inviting
Discover more, new lands are so inviting

Wie ein Vogel fliege ich hoch am Himmel.
Just like a bird I fly so high in the sky
Just like a bird I fly so high in the sky

Komm und teile meine Reise um die Welt,
Come and share my journey all around the world
Come and share my journey all around the world

Komm mit und höre die Musik des Windes in den Baumwipfeln.
Come along and listen to music of the wind in the tree tops
Come along and listen to music of the wind in the tree tops

All die geheimnisvollen Geschichten, die du immer erzählt hast,
All the mystery stories that you always told
All the mystery stories that you always told

Erwachen zum Leben, diese magischen Momente, mein Herz fühlt sich hoch.
Come alive, these magic timings my heart feels high
Come alive, these magic timings my heart feels high

Im Sand steht mein Name, in dieser sonnigen Welt,
На песке моё имя, в этом солнечном мире
Na peske moyo imya, v etom solnechnom mire

Ich bin frei, unaufhaltsam.
Я вольна, неудержима
Ya volʹna, neuderzhima

Schreib meinen Namen in den Sand, der Name Julia,
Напиши моё имя, на песке имя юля
Napishi moyo imya, na peske imya yulya

Erwärmt uns mit der Wärme des Julis.
Наc согреет теплом июля
Nas sogreyet teplom iyulya

Diese Träume sind Blumen im Herzen,
Эти мечты - в сердце цветы
Eti mechty - v serdtse tsvety

Neben mir wirst du sein.
Рядом со мной будешь ты
Ryadom so mnoy budeshʹ ty

Auf dem Weg zu den Sternen werden wir fliegen,
В путь до звезды мы полетим
V putʹ do zvezdy my poletim

In meinem Herzen wirst du sein.
В сердце моём будешь ты
V serdtse moyom budeshʹ ty

Such mich in der Welt, in diesen Gegenden,
Ты меня ищи по свету в тех краях
Ty menya ishchi po svetu v tekh krayakh

Wo die Felder blühen und die Weiten voller Stimmen sind.
Где поля в цветах, И просторы так полны голосами
Gde polya v tsvetakh, I prostory tak polny golosami

Ich gehe voran, tanze im freien Wind,
Я иду вперёд, танцую в вольных ветрах
Ya idu vperyod, tantsuyu v volʹnykh vetrakh

Strahlend wie die Sonne, mein Name ist Liebe.
Яркая, как солнце, моё имя любовь
Yarkaya, kak solntse, moyo imya lyubovʹ

(Such mich in der Welt, in diesen Gegenden)
(Ты меня ищи по свету в тех краях)
(Ty menya ishchi po svetu v tekh krayakh)

(Wo die Felder blühen und die Weiten voller Stimmen sind)
(Где поля в цветах, И просторы так полны голосами)
(Gde polya v tsvetakh, I prostory tak polny golosami)

Ich gehe voran
Я иду вперёд
Ya idu vperyod

(Ich gehe voran, tanze im freien Wind)
(Я иду вперёд, танцую в вольных ветрах)
(Ya idu vperyod, tantsuyu v volʹnykh vetrakh)

(Strahlend wie die Sonne, mein Name ist Liebe)
(Яркая, как солнце, моё имя любовь)
(Yarkaya, kak solntse, moyo imya lyubovʹ)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuliya Gavrilova y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección