Transliteración y traducción generadas automáticamente
School Days
Yumi Kawamura
School Days
School Days
Looking through my eyes
Looking through my eyes
Looking through my eyes
If you feel like I woke up next to you, just smile
If perhaps you feel I woke up with you, just smile
If perhaps you feel I woke up with you, just smile
Don't you want it, babe?
Don't you want it, baby?
Don't you want it, baby?
Keep it real, let’s keep it real
Keep it real, let's keep it real
Keep it real, let's keep it real
Sometimes (words can’t express)
Sometime (言葉には)
Sometime (kotoba ni wa)
I’ll come back to everything (I can’t say it)
I will return at everything (言えないけど)
I will return at everything (ienai kedo)
Into your sweet love time (you know it’s true)
Into your love sweet time (君はきっと 知ってる)
Into your love sweet time (kimi wa kitto shitteru)
I walk (words can’t express)
I walk (言葉には)
I walk (kotoba ni wa)
Into your world (I can’t say it)
Into your world (言えないけど)
Into your world (ienai kedo)
And I’m happy being with you (you know it’s true)
And pleased being with you (君はきっと 知ってる)
And pleased being with you (kimi wa kitto shitteru)
An endless road stretches on
果てしなく 続く道
hateshinaku tsuzuku michi
Rushing through, I can’t catch my breath, my heart races
駆け抜けて 息切れて 鼓動高まる
kakenukete ikirete kodou takamaru
Words can’t express it, but
言葉には 言えないけど
kotoba ni wa ienai kedo
I’m quietly here by your side.
そばにそっと いるから
soba ni sotto irukara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yumi Kawamura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: