Transliteración y traducción generadas automáticamente

Man In the Moon
Yumi Matsutoya
Hombre en la Luna
Man In the Moon
Girando en círculos con pasos
まわりまわるSUTEPPUで
Mawari mawaru SUTEPPU de
Ligero, flotando sin gravedad
ふわりふわりむじゅうりょくさ
Fuwari fuwari mujuuryokusa
Subiendo, ascendiendo, si subes
のぼりのぼるのぼれれば
Nobori noboru noborereba
El mundo entero late
せかいじゅうがみゃくうってる
Sekaijuu ga myakuutteru
Desde mañana, de manera alta
あしたからもHAIなまま
Ashita kara mo HAI-na mama
Desde mañana, montando las olas
あしたからもなみにのって
Ashita kara mo nami ni notte
Desde mañana, en esta línea
あしたからもこのSEN'で
Ashita kara mo kono SEN' de
Desde mañana, iré con estilo
あしたからもKUURUでゆく
Ashita kara mo KUURU de yuku
Sus sueños son en una casa blanca con techo de luna llena
かれのゆめはしろいROORUSU PUURUつきのいえ
Kare no yume wa shiroi ROORUSU PUURU-tsuki no ie
Cruza la llave del habitante con su cadera, regresa a lo oscuro
あだびとのかぎをこしでならして KUROOKUにもどす
Adabito no kagi wo koshi de narashite KUROOKU ni modosu
En su cuerpo entrenado en el gimnasio
JIMUできたえたにくたいに
JIMU de kitaeta nikutai ni
Cualquier mujer se rinde
どんなおんなもICHIKORO
Don'na on'na mo ICHIKORO
Sin espacio, acercando la lluvia del viernes
すきまもなくはばよせてるあめのきんようび
Sukima mo naku haba yoseshiteru ame no kin'youbi
No termina, ¿por qué en un día así cambió el trabajo?
TSUIてないね なぜこんなひにしごとをかわった
TSUI te nai ne naze kon'na hi ni shigoto wo kawatta
Si piensas en ello, el éxito
おもいこんだらSAKUSESUは
Omoikon'dara SAKUSESU wa
Debería estar muy cerca
ほんのちかくにあるはず
Hon' no chikaku ni aru hazu
Desde los cambios constantes
めぐりめぐるCHAN'SUから
Meguri meguru CHAN'SU kara
Uno por uno, escapando
ひとりひとりぬけだしてく
Hitori hitori nukedashiteku
Si se cumple un deseo
かなえかなうかなえれば
Kanai kanau kanaereba
Incluso lo profundo se vuelve real
ふかしだってほんとうになる
Fukashi datte hon'tou ni naru
Desde mañana, de buen humor
あしたからもちょうしよく
Ashita kara mo choushi yoku
Desde mañana, cortando el viento
あしたからもかぜをきって
Ashita kara mo kaze wo kitte
Desde mañana, vistiendo bien
あしたからもはぶりよく
Ashita kara mo haburi yoku
Desde mañana, sí, con fuerza
あしたからも そうつよくに
Ashita kara mo sou tsuyoki ni
Todos se voltean a mirarlo, algún día hablarán de él
かれのことをみんなふりむき いつかうわさする
Kare no koto wo min'na furimuki itsuka uwasa suru
Como bailando en la luz que flota en charcos
みずたまりにうかぶRAITOをおどるようにけった
Mizutamari ni ukabu RAITO wo odoru you ni ketta
Las cosas especiales y la felicidad
とくいなこととしあわせは
Tokuina koto to shiawase wa
Deberían estar en el mismo lugar
おなじところにあるはず
Onaji tokoro ni aru hazu
Girando en círculos con pasos
まわりまわるSUTEPPUで
Mawari mawaru SUTEPPU de
Ligero, flotando sin gravedad
ふわりふわりむじゅうりょくさ
Fuwari fuwari mujuuryokusa
Subiendo, ascendiendo, si subes
のぼりのぼるのぼれれば
Nobori noboru noborereba
El mundo entero late
せかいじゅうがみゃくうってる
Sekaijuu ga myakuutteru
Desde mañana, de manera alta
あしたからもHAIなまま
Ashita kara mo HAI-na mama
Desde mañana, montando las olas
あしたからもなみにのって
Ashita kara mo nami ni notte
Desde mañana, en esta línea
あしたからもこのSEN'で
Ashita kara mo kono SEN' de
Desde mañana, iré con estilo
あしたからもそうKUURUに
Ashita kara mo sou KUURU ni
Desde los cambios constantes
めぐりめぐるCHAN'SUから
Meguri meguru CHAN'SU kara
Uno por uno, escapando
ひとりひとりぬけだしてく
Hitori hitori nukedashiteku
Si se cumple un deseo
かなえかなうかなえれば
Kanai kanau kanaereba
Incluso lo profundo se vuelve real
ふかしだってほんとうになる
Fukashi datte hon'tou ni naru
Desde mañana, de buen humor
あしたからもちょうしよく
Ashita kara mo choushi yoku
Desde mañana, cortando el viento
あしたからもかぜをきって
Ashita kara mo kaze wo kitte
Desde mañana, vistiendo bien
あしたからもはぶりよく
Ashita kara mo haburi yoku
Desde mañana, iré con fuerza
あしたからもつよくでゆく
Ashita kara mo tsuyoki de yuku
Girando en círculos con pasos
まわりまわるSUTEPPUで
Mawari mawaru SUTEPPU de
Ligero, flotando sin gravedad
ふわりふわりむじゅうりょくさ
Fuwari fuwari mujuuryokusa
Subiendo, ascendiendo, si subes
のぼりのぼるのぼれれば
Nobori noboru noborereba
El mundo entero late
せかいじゅうがみゃくうってる
Sekaijuu ga myakuutteru
Desde mañana, de manera alta
あしたからもHAIなまま
Ashita kara mo HAI-na mama
Desde mañana, montando las olas
あしたからもなみにのって
Ashita kara mo nami ni notte
Desde mañana, en esta línea
あしたからもこのSEN'で
Ashita kara mo kono SEN' de
Desde mañana, iré con estilo
あしたからもKUURUでゆく
Ashita kara mo KUURU de yuku
Desde los cambios constantes
めぐりめぐるCHAN'SUから
Meguri meguru CHAN'SU kara
Uno por uno, escapando
ひとりひとりぬけだしてく
Hitori hitori nukedashiteku
Si se cumple un deseo
かなえかなうかなえれば
Kanai kanau kanaereba
Incluso lo profundo se vuelve real
ふかしだってほんとうになる
Fukashi datte hon'tou ni naru
Desde mañana, de buen humor
あしたからもちょうしよく
Ashita kara mo choushi yoku
Desde mañana, cortando el viento
あしたからもかぜをきって
Ashita kara mo kaze wo kitte
Desde mañana, vistiendo bien
あしたからもはぶりよく
Ashita kara mo haburi yoku
Desde mañana, iré con fuerza
あしたからもつよくでゆく
Ashita kara mo tsuyoki de yuku
Girando en círculos con pasos
まわりまわるSUTEPPUで
Mawari mawaru SUTEPPU de
Ligero, flotando sin gravedad
ふわりふわりむじゅうりょくさ
Fuwari fuwari mujuuryokusa
Subiendo, ascendiendo, si subes
のぼりのぼるのぼれれば
Nobori noboru noborereba
El mundo entero late
せかいじゅうがみゃくうってる
Sekaijuu ga myakuutteru
Desde mañana, de manera alta
あしたからもHAIなまま
Ashita kara mo HAI-na mama
Desde mañana, montando las olas
あしたからもなみにのって
Ashita kara mo nami ni notte
Desde mañana, en esta línea
あしたからもこのSEN'で
Ashita kara mo kono SEN' de
Desde mañana, iré con estilo
あしたからもKUURUでゆく
Ashita kara mo KUURU de yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yumi Matsutoya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: