Transliteración y traducción generadas automáticamente

September Blue Moon
Yumi Matsutoya
Septiembre Luna Azul
September Blue Moon
Hitoke nai tsukikage no ASUFARUTO
ひとけないつきかげのASUFARUTO
Hitoke nai tsukikage no ASUFARUTO
Kara KAN' wo kette iru SHIRUETTO
からKAN'をけっているSHIRUETTO
Kara KAN' wo kette iru SHIRUETTO
Cuando hablas, pareces a punto de romperte
はなしかけたらこわれそうで
Hanashikaketara kowaresou de
Aferrándote al guardrail
GAADOREERUにこしかけてた
GAADOREERU ni koshikaketeta
Si te sientes perdido, ven a mi lado
きがすんだならとなりにきてね
Ki ga sun'da nara tonari ni kite ne
Tú eres la 'Septiembre Luna Azul'
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Esta noche te encierras solo
こんやはひとりでふさぎこんでる
Kon'ya wa hitori de fusagikon'deru
Recordando cosas tristes de veranos pasados
すぎたなつのひびにかなしいことかんがえたの
Sugita natsu no hibi ni kanashii koto kan'gaeta no
Tú eres la 'Septiembre Luna Azul'
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Si me necesitas, estaré cerca
わたしでよければちかくにいるわ
Watashi de yokereba chikaku ni iru wa
Quiero tomarte de la mano sobre mis rodillas quemadas
やけたひざのうえでてをつないでいたいから
Yaketa hiza no ue de te wo tsunai de itai kara
El registro de una estrella dormida
ねむそうなSUTOAAのREJISUTAA
Nemusouna SUTOAA no REJISUTAA
El viento de otoño trae la puerta automática
じどうDOAつれてきたあきのかぜ
Jidou DOA tsurete kita aki no kaze
La esquina de la calle se tiñe de melancolía
しんごうきがまちかどそめて
Shin'gouki ga machikado somete
Si cambias un poco de humor
すこしはきぶんもかわったら
Sukoshi wa kibun' mo kawattara
Volvamos a casa como siempre
いつものようにうちにかえろう
Itsumo no you ni uchi ni kaerou
Tú eres la 'Septiembre Luna Azul'
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Esta noche eres atractivo a la distancia
こんやはSEN'CHIでみりょくてきなの
Kon'ya wa SEN'CHI de miryokutekina no
Te estaré observando siempre, así que no te hundas más
ずっとみているからこれいじょうしずまないで
Zutto mite iru kara kore ijou shizumanai de
Tú eres la 'Septiembre Luna Azul'
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Caminaré lentamente para alcanzarte
ゆっくりおいかけあるいていくわ
Yukkuri oikakearuite yuku wa
Mientras cruzamos nuestro camino privado
ふたりだけのみちをPURATANASUくぐりながら
Futari dake no michi wo PURATANASU kugurinagara
Tú eres la 'Septiembre Luna Azul'
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Si me necesitas, estaré cerca
わたしでよければちかくにいるわ
Watashi de yokereba chikaku ni iru wa
Quiero tomarte de la mano sobre mis rodillas quemadas
やけたひざのうえでてをつないでいたいから
Yaketa hiza no ue de te wo tsunai de itai kara
Tú eres la 'Septiembre Luna Azul'
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Esta noche eres atractivo a la distancia
こんやはSEN'CHIでみりょくてきなの
Kon'ya wa SEN'CHI de miryokutekina no
Te estaré observando siempre, así que no te hundas más
ずっとみているからこれいじょうしずまないで
Zutto mite iru kara kore ijou shizumanai de
Tú eres la 'Septiembre Luna Azul'
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Caminaré lentamente para alcanzarte
ゆっくりおいかけあるいていくわ
Yukkuri oikakearuite yuku wa
Mientras cruzamos nuestro camino privado
ふたりだけのみちをPURATANASUくぐりながら
Futari dake no michi wo PURATANASU kugurinagara
Tú eres la 'Septiembre Luna Azul'
きみは\"September Blue Moon\"
Kimi wa "September Blue Moon"
Esta noche te encierras solo
こんやはひとりでふさぎこんでる
Kon'ya wa hitori de fusagikon'deru
Recordando cosas tristes de veranos pasados
すぎたなつのひびにかなしいことかんがえたの
Sugita natsu no hibi ni kanashii koto kan'gaeta no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yumi Matsutoya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: