Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 606

Catastrophe

Yumi Zouma

Letra

Katastrophe

Catastrophe

Liebe mich, wie du es solltest, du weißt, ich konnte es nieLove me like you should, you know I never could
Ich bin jetzt besser, es ist minimalI'm better now it's minimal
Immer wenn ich wach bin, spüre ich, dass es nicht dasselbe istWhenever I'm awake I can feel it's not the same
Aber niemand scheint es zu bemerkenBut no one seems to notice
Also behandle mich wie beim ersten MalSo treat me like you first do
Du weißt, dass sich das viel anfühltYou know this changes feels a lot
Aber ich bin auf dem Weg und ich spüre, dass es nicht dasselbe istBut I am on the way and I can feel this not the same
Es schmeckt nur nach einer bunten StraßeIt only taste a color road
Nun, wenn du nie gegangen wärstWell if you never left
Was würdest du zum Grund sagen von demWhat would you say to the bottom of the
Was wäre, wenn ich deine Welt nehmen würde und dann weglaufen und nie gefunden werden würdeWhat if I took your world and then run from and never to be found

Denn warum bist du die Lauteste und ich habe keine Ahnung, was passiert istCuz why are you the loudest and I don't have a clues ‘bout what's happened
Und du kannst es nicht in Stille bekommen, wenn sich dein Geist verändertAnd you can't get it in silence when your mind is changing
Wenn du alle Gründe verlierst, um zu bleibenIf you falling all the reasons to keep
Ich nehme meine Freunde mit, warum steckst du hinter deiner Linie fest?I'm taking my friends, why are you stuck behind your line?
Ich frage mich, ob sie sich um die kümmern, die hier sitztI wander if they acre for the one that sits in here
Es ist nur, um zu brechenIt's only to break the
Was wäre, wenn du sie liebst und gehstWhat if you love her and left
Was wäre, wenn du zum Grund singst von demWhat if you sing to the bottom of the
Was wäre, wenn ich nehmen würdeWhat if I took

Was wäre, wenn ich deine Welt nehmen würde und dann weglaufen und nie gefunden werden würdeWhat if I took your world and then run from and never to be found
Denn warum bist du die Lauteste und ich habe keine Ahnung, was passiert istCuz why are you the loudest and I don't have a clues ‘bout what's happened
Und du kannst es nicht in Stille bekommen, wenn sich dein Geist verändertAnd you can't get it in silence when your mind is changing
Wenn du alle Gründe verlierst, um zu bleibenIf you falling all the reasons to keep
Ich nehme meine Freunde mit, warum steckst du hinter deiner Linie fest?I'm taking my friends, why are you stuck behind your line?
Dann können wir versuchen, loszulassenThen we can try to let go

Liebe mich, wie du es solltest, du weißt, ich konnte es nieLove me like you should, you know I never could
Ich bin jetzt besser, es ist minimalI'm better now it's minimal
Immer wenn ich wach bin, spüre ich, dass es nicht dasselbe istWhenever I'm awake I can feel it's not the same
Denn warum bist du die Lauteste und ich habe keine Ahnung, was passiert istCuz why are you the loudest and I don't have a clues ‘bout what's happened
Und du kannst es nicht in Stille bekommen, wenn sich dein Geist verändertAnd you can't get it in silence when your mind is changing
Wenn du alle Gründe verlierst, um zu bleibenIf you falling all the reasons to keep
Ich nehme meine Freunde mit, warum steckst du hinter deiner Linie fest?I'm taking my friends, why are you stuck behind your line?
Dann können wir versuchen, loszulassenThen we can try to let go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yumi Zouma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección