Traducción generada automáticamente

Cool For a Second
Yumi Zouma
Frío por un instante
Cool For a Second
Se dice sinceramenteIt’s earnestly said
Mi resolución está muertaMy resolution is dead
Si te niegas a ver la luz del solIf you refuse to see the sunlight
Moviendo a través de líneas frontales indefensasMoving through defenceless front lines
Sigo encontrando tu cabelloI keep on finding your hair
Una presencia constante de miedoA constant presence of fear
Y dificultades más desconocidasAnd difficulties more unknown
El aire es más denso a donde voyThe air is thicker where I’m going
No es una situación oscuraIt’s not a dark situation
Prefiero tropezar que ir despacioI’d rather tumble than be taking it slow
Tuve dificultades para entenderI had a hard time figuring out
No era de extrañar por qué te ibasIt was no wonder why you go
Las omisiones nunca resplandecen, se apagan si las dejasOmissions never flare, they go out if you let them
Cambiando cada año, fui frío por un instanteChanging every year, I was cool for a second
Encuéntrame en el otoño, barrido por debajoFind me in the fall, swept underneath
Olvidando cada encanto, tomamos una bala juntosForgetting every charm, took a bullet together
Podrías separarte, así nunca recordaríaYou could pull apart, so I’d never remember
La imagen que te haría volver a míThe image that would call you back to me
Cuatro meses y un díaFour months and a day
¿Qué otro tonto esperaría?What other sucker would wait
Que alguien más se aprovecheFor someone else to take advantage
Cuando todo lo que das es dado por sentadoWhen all you give is took for granted
Una pelea a larga distanciaA long-distance brawl
O llamada con simpatíaOr sympathetically called
Consideración tomada diariamenteConsideration taken daily
Pensar que esperarías sacudirmeTo think that you would hope to shake me
Fue una mala vacilaciónIt was a bad hesitation
Un pequeño tropiezo en el fondo de tu almaA little stumble in the back of your soul
Otra difícil vez sola contigo mismaAnother hard time alone in yourself
Fue un paso demasiado lejos para saberIt was a step too far to know
Lo que sea que pueda hacer, tú me tratas con indiferenciaWhatever I can do, you go treat me indifferent
Un destello de atractivo, no te mataría cederA flicker of appeal, wouldn't kill you to give in
Otro pequeño sueño cae a mis piesAnother little dream falls at my feet
Las omisiones nunca resplandecen, se apagan si las dejasOmissions never flare, they go out if you let them
Cambiando cada año, fui frío por un instanteChanging every year, I was cool for a second
Encuéntrame en el otoño, barrido por debajoFind me in the fall, swept underneath
Olvidando cada encanto, tomamos una bala juntosForgetting every charm, took a bullet together
Podrías separarte, así nunca recordaríaYou could pull apart, so I’d never remember
La imagen que te haría volver a míThe image that would call you back to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yumi Zouma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: