Traducción generada automáticamente

Way More Close (feat. Big Sean)
Yung Bleu
Mucho más cerca (feat. Big Sean)
Way More Close (feat. Big Sean)
Es como si estuviera atrapado en una cajaIt's like I'm stuck in a box
Me dijiste que me amas pero creo que noYou told me you love me but I think not
Es como si estuviera atrapado en un laberintoIt's like I'm stuck in a maze
Te quedas tan atrapada en tus formasYou get so stuck in your ways
Escuché que estabas pasando la páginaI heard you turnin' your page
Mudándote a Miami, en DadeMovin' to Miami, out in Dade
Pero no te alejes de míBut don't go cold on me
Esa concha tiene un agarre en míThat pussy got a hold on me
No puedes retractar lo que me mostrasteYou can't take back what you showed to me
Pero ella nunca delatóBut she never told on me
Mis amigos atrapados en esas jaulasMy niggas stuck in them cages
¿Puedes enviarme una foto tuya desnuda?Can you send a picture of you naked?
No puedo negarlo, nena, necesito estar cerca de tiCan't deny it, girl, I need to be close to you
Mucho más cerca de tiWay more close to you
Y tan cerca como podamos estarAnd as close as we can get
Más cerca que las manos en mi relojCloser than the hands on my timepiece
Deslumbrante Cartier, eso es para mi joyaBust down Cartier, that's for my dime piece
De vacaciones, Jamaica, Queens, donde me encontrarásOut on vacation, Jamaica, Queens, wherе you'll find me
En el gueto, en los barrios más ásperos, donde la línea de sangre es profundaDown in the ghetto, in thе roughest burrows, where the bloodline deep
Estamos demasiado lejos de la tierra madreWe way too far from the motherland
Estoy tratando de llevarte de vuelta a donde perteneces, si entiendesI'm tryna take you back where you belong, if you understand
Demasiado para dar, muy poco para pedir prestadoToo much to give, too less to borrow
Vamos donde se pone el sol, no pienses en mañanaLet's go where the Sun set, don't think about tomorrow
Corazón lleno de tristeza, piensa en lo que podría haber sidoHeart full of sorrow, think about what could've been
Lo que debería haber sido, estaba lleno de pecadoWhat should've been, I was full of sin
Muchos hombres, desean mi muerte, nunca vivirán de nuevoMany men, wish death on me, they'll never live again
Perras que follan por cabello y uñasBitches who be fuckin' for hair and nails
La encontré en un paradigma, terminamos paralelosFound her in a paradox, we ended up parallel
No, no puedo vivir solo, juro por Dios, no hay forma en el infiernoNo, I can't live alone, I swear to God, it's no way in Hell
Nunca la dejaréI'll never leave her
Es como si estuviera atrapado en una cajaIt's like I'm stuck in a box
Me dijiste que me amas pero creo que noYou told me you love me but I think not
Es como si estuviera atrapado en un laberintoIt's like I'm stuck in a maze
Te quedas tan atrapada en tus formasYou get so stuck in your ways
Escuché que estabas pasando la páginaI heard you turnin' your page
Mudándote a Miami, en DadeMovin' to Miami, out in Dade
Pero no te alejes de mí (de mí)But don't go cold on me (on me)
Esa concha tiene un agarre en mí (en mí)That pussy got a hold on me (on me)
No puedes retractar lo que me mostrasteYou can't take back what you showed to me
Pero ella nunca delatóBut she never told on me
Mis amigos atrapados en esas jaulasMy niggas stuck in them cages
¿Puedes enviarme una foto tuya desnuda?Can you send a picture of you naked?
No puedo negarlo, nena, necesito estar cerca de ti (de verdad, woah)Can't deny it, girl, I need to be close to you (for real, woah)
Mucho más cerca de tiWay more close to you
Tan cerca como se puede, no puedo volver a fingir que no sé que existesClose as it gets, I can't go back to pretendin' like I don't know you exist
Tengo que insistir másI gotta over insist
Solo quemo puentes hacia los lugares donde nunca debería haber estadoI only burn bridges to the places that I never should've been
Para empezar con esta mierdaTo begin with this shit
Pero sabes que no es esto, estábamos unidosBut you know that isn't this, we was attached at the hip
Saltamos el matrimonio pero aún hicimos todos los viajes de luna de mielSkipped the marriage but we still did all the honeymoon trips
Y ahí es cuando tropezamos más y, mierdaAnd that's when we tripped the most and, shit
Seguiremos tropezando si nunca nos tomamos el tiempoWe gon' keep trippin' if we never take the time out
Para desempacar todo, en serioTo unpack all of it, for real
Pero sabes que lo hice todo por tiBut you know I was all for ya
Nunca necesitaste que comprara todo el Grove por tiYou never needed me to go buy out the Grove for ya
Y arrebatando mi alma porque tienes suficiente para tiAnd snatchin' my soul 'cause you got enough of your own for ya
Hice todo, excepto crecer contigoDid everything, except grow with ya
Pensé que envejecería contigo antes de que envejeciera para tiThought I'd get old with you 'fore I got old to ya
Vi tu potencial cuando todos estaban durmiendoSaw your potential when everyone was sleepin'
Esa concha es mía pero eso nunca será suficiente para mantenermeThat pussy mine but that'll never be enough to keep me
Envejecí y me di cuenta de que no es todo lo que necesitoI got older and realized that's not all that I'm needin'
Un regalo para ti, supongo que por eso es comoA gift to you, I guess that's why it's like
Es como si estuviera atrapado en una cajaIt's like I'm stuck in a box
Me dijiste que me amas pero creo que noYou told me you love me but I think not
Es como si estuviera atrapado en un laberintoIt's like I'm stuck in a maze
Te quedas tan atrapada en tus formasYou get so stuck in your ways
Escuché que estabas pasando la páginaI heard you turnin' your page
Mudándote a Miami, en DadeMovin' to Miami, out in Dade
Pero no te alejes de mí (de mí)But don't go cold on me (on me)
Esa concha tiene un agarre en mí (en mí)That pussy got a hold on me (on me)
No puedes retractar lo que me mostrasteYou can't take back what you showed to me
Pero ella nunca delatóBut she never told on me
Mis amigos atrapados en esas jaulasMy niggas stuck in them cages
¿Puedes enviarme una foto tuya desnuda?Can you send a picture of you naked?
No puedo negarlo, nena, necesito estar cerca de ti (sí)Can't deny it, girl, I need to be close to you (yeah)
Mucho más cerca de tiWay more close to you
Mucho más cerca de tiWay more close to you
Mucho más cerca de tiWay more close to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yung Bleu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: