Traducción generada automáticamente

Apple Jacks
Yung Gravy
Cereales de Manzana
Apple Jacks
Viendo One Tree Hill con tu mamáPosted watching One Tree Hill with yo momma
Ella hizo lasaña, creo que es Jane Fonda (Fonda)She made lasagna, I think it's Jane Fonda (Fonda)
Cuando llega la mañana hace burritos de desayunoWhen the morning comes she makes breakfast burritos
Cargados de picante, me llama SuavecitoHeavy on la pica, she call me Suavecito
Engels y yo en el laboratorio como DexterMe and Engels in the lab like Dexter
Tu chica viene a jugar damasGot your bitch coming through to play some checkers
Ni siquiera he podido enviarle un mensaje, conocido por presumirI haven't even got to text her, well known flexer
Podría clavarla a tu chica Sam DekkerI might dunk up on your bitch Sam Dekker
Le enviaré un fax a tu chica, despierta y huele el dineroI'll send your bitch a fax, wake up and smell the racks
Sirviendo Colt 45 en mis Cereales de Manzana (splash)Pouring Colt 45 up in my Apple Jacks (splash)
Como algunos bocadillos, me voy en el autoI eat some snacks, I pull off in the lack
Podría simplemente llevarme a tu chica a escuchar NickelbackBitch I might just pipe your bitch to some Nickelback
Puedes decir que estoy presumiendoYou can say I'm flexing
Tu chica enviando mensajes porque mi muñeca refleja (hielo)Your girl texting 'cause my wrist reflecting (ice)
Selección de chicas malas, más gruesas que un Texas de HoustonBad bitch selection, thicker than a Houston Texas
No vengas con ese trucoDon't be coming round with that hocus pocus
Estaría enfocado conduciendo ese Ford Focus, o el LotusI'd be fuckin' focused riding in that Ford Focus, or the Lotus
Chicas revoloteando como langostas (ay)Thotties swarming like locusts (ay)
No es difícil notar que tu cinturón Gucci es falsoIt ain't hard to notice that your Gucci belt is bogus
Chico, eso es atroz (ooh), Gravy tan feroz (mierda)Boy that's atrocious (ooh), Gravy so ferocious (shit)
Tu chica me compró rosas y ahora viene por algo de ósmosisYo bitch bought me roses now she coming through for some osmosis
Le enviaré un fax a tu chica, despierta y huele el dineroI'll send your bitch a fax, wake up and smell the racks
Sirviendo Colt 45 en mis Cereales de Manzana (splash)Pouring Colt 45 up in my Apple Jacks (splash)
Como algunos bocadillos, me voy en el autoI eat some snacks, I pull off in the lack
Podría simplemente llevarme a tu chica a escuchar NickelbackBitch I might just pipe your bitch to some Nickelback



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yung Gravy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: