Traducción generada automáticamente

SummerTime Blood (feat. Bladee, Ecco2k & Skrillex)
Yung Lean
Sangre de Verano (feat. Bladee, Ecco2k & Skrillex)
SummerTime Blood (feat. Bladee, Ecco2k & Skrillex)
[Ecco2k][Ecco2k]
La-la-laLa-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
La-la-la-laLa-la-la-la
[Bladee][Bladee]
Coqueteando con la muerte en el sentido, pero bendecido de todas formasFlirting with death in the sense, but blessed nevertheless
El segundo mejor en el sentido, me enfrento al desafíoThe second best in the sense, I stand up to the test
Real en carne y hueso, de pie firme y patrocinado por la feReal in the flesh, standing straight and I'm sponsored by faith
Me separo de lo falso de la manera más especialI separate from the fake in the specialest way
Por siempre Drain, por cierto, pon el nueve sobre el ochoForever Drain by the way, put the nine on the eight
Es un error si esperas por mí otro díaIt's a mistake if you wait for me another day
Digo una alabanza por el bien de la destrucción que esperaI say a praise for the sake of dеstruction await
Por mí en la puerta, más allá del dolor en un lugar naturalMe at the gate, bеyond pain in a natural place
[Yung Lean][Yung Lean]
Sangre de verano, lávate las manos, sacude las lucesSummertime blood, wash your hands, shake the lights on
No estamos realmente en el mismo nivel, somos íconosWe not really on the same level, we some icons
Si el zapato encaja, luces de neón, ve las señalesIf the shoe fits, neon lights, see the signs on
Lágrimas de verano, vistas al cementerio verdeSummertime tears, green cemetery sights on
No tienes que entenderme o lo que estoy haciendoYou ain't gotta figure me out or what I'm on
Nena, te llevaré hasta el final, revisa la zona de vueloBaby, I'ma take you all the way, check the flight zone
[Ecco2k][Ecco2k]
Llévame contigo, ve más rápidoCarry me along, go faster
Ve más rápidoGo faster
Ve más rápidoGo faster
Ve más rápidoGo faster
Llévame contigo, ve más rápidoCarry me along, go faster
Qué susto, sin vergüenza, sin modalesWhat a close call, no shame, no manners
Buena gracia hasta que encuentres compasiónGood old grace till you find compassion
Vamos a jugar este juego como si importaraLet's go play this game like it matters
La juguetona está de vuelta en modaPlayfulness is back in fashion
Hoy en día, donde sea que mire, veo patronesNowadays, everywhere I look, I see patterns
Carrusel, llévame contigo, ve más rápidoCarousel, carry me along, go faster
Otra vida, viviendo feliz para siempreAfterlife, living happily ever after
Mirando hacia atrás, justo de vuelta hacia mí, sin respuestasLooking back, right back down at me, no answers
Sé que no sirve de nadaI know it's no use
Sé que no sirve de nada resistirteI know it's no use to resist you
[Yung Lean][Yung Lean]
Sangre de verano, lávate las manos, sacude las lucesSummertime blood, wash your hands, shake the lights on
No estamos realmente en el mismo nivel, somos íconosWe not really on the same level, we some icons
Si el zapato encaja, luces de neón, ve las señalesIf the shoe fits, neon lights, see the signs on
Lágrimas de verano, vistas al cementerio verdeSummertime tears, green cemetery sights on
No tienes que entenderme o lo que estoy haciendoYou ain't gotta figure me out or what I'm on
Nena, te llevaré hasta el final, revisa la zona de vueloBaby, I'ma take you all the way, check the flight zone
[Ecco2k & Bladee][Ecco2k & Bladee]
Llévame contigo, ve más rápidoCarry me along, go faster
Por siempre Drain, por ciertoForever Drain by the way
Ve más rápidoGo faster
Es un error si esperasIt's a mistake if you wait
Ve más rápidoGo faster
Digo una alabanza por el bienI say a praise for the sake
Ve más rápidoGo faster
Llévame contigo, ve más rápidoCarry me along, go faster
[Ecco2k][Ecco2k]
Qué susto, sin vergüenza, sin modalesWhat a close call, no shame, no manners
Buena gracia hasta que encuentres compasiónGood old grace till you find compassion
Vamos a jugar este juego como si importaraLet's go play this game like it matters
La juguetona está de vuelta en modaPlayfulness is back in fashion
Hoy en día, donde sea que mire, veo patronesNowadays, everywhere I look, I see patterns
Carrusel, llévame contigo, ve más rápidoCarousel, carry me along, go faster
Otra vida, viviendo feliz para siempreAfterlife, living happily ever after
Mirando hacia atrás, justo de vuelta hacia mí, sin respuestasLooking back, right back down at me, no answers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yung Lean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: