Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.761

Não Me Faça Falar (part. Biffe e Hakuro)

YUNG LIXO (yun li)

Letra

No Me Hagas Hablar (feat. Biffe y Hakuro)

Não Me Faça Falar (part. Biffe e Hakuro)

Gracias mamá, gracias papá, gracias abuela, gracias abueloObrigado mãe, obrigado pai, obrigado vó, obrigado vô
Gracias Vini, gracias Biffe, gracias LuanObrigado Vini, obrigado Biffe, obrigado Luan
A quienes siempre ayudaronQuem sempre ajudou

Solo quiero dejar claro que no soy nada sin quienes me cargaronSó deixo bem claro que eu não sou nada sem quem carregou
Y este año fue muy pesado, pero siempre te levantasteE esse ano foi muito pesado, mas cê sempre se levantou
Y deseo que todos los lentes del luto se rompan en pedazosE eu desejo que todas as lentes do luto se quebrem em pedaços
Y que los fragmentos construyan un mosaico de un futuro hermoso como lo soñasteE que os cacos construam um mosaico de um futuro lindo do jeito que você sonhou
Ayer vi una foto divertida de ustedes en la sala que mi mamá tomóOntem eu vi uma foto engraçada de vocês na sala que minha mãe tirou
Prometí verte en una fecha marcada, pero no me esperastePrometi te ver com data marcada, mas cê não me esperou
Pido disculpas por el audio atrasado que nunca escuchasteEu peço desculpa pelo áudio atrasado que cê nunca escutou
Estuve ocupado olvidando el pasado y el tiempo pasóEu tava ocupado esquecendo o passado e o tempo passou
Y sé que eso no es una buena excusa para faltar en tus peores díasE eu sei que isso não é boa desculpa pra faltar nos seus piores dias
¿Sigo siendo tu nieto favorito o este error entró en tu lista?Ainda sou seu neto favorito ou esse erro entrou pra sua lista?
No quería recordar a ustedes dos en una cama gris, jamásNão queria lembrar de cês dois numa cama cinza, jamais
En mis sueños, mi familia tiene vida infinita, vivimos sin finalesNos meus sonhos a minha família tem vida infinita, vivemos de zero finais

Deja que se haga real (deja que se haga real)Deixa se tornar real (deixa se tornar real)
Lo que soñaste (lo que soñaste)O que você sonhou (o que cê sonhou)
Si aquí es tu finalSe aqui é seu final
Espero que sea lo que deseasteEspero que seja o que cê desejou
Y nada nunca más será igualE nada nunca mais vai ser igual
Pero qué bueno que todo cambióMas que bom que tudo mudou
¿Será que este es el final que imaginaste?Será que esse é o fim que cê imaginou?

El cielo ganó dos estrellitas másO céu ganhou mais duas estrelinhas
Fue cruel todo esto entre líneasFoi cruel demais essas entrelinhas
Vivir de homenajes ya no es para míViver de homenagens não dá mais pra mim
No es solo otra línea, soy yo un poco más soloNão é só mais uma linha, sou eu um pouco mais sozin
No me hagas hablar del invierno pasadoNão me faça falar do inverno passado
No me hagas hablar de todo desde marzoNão me faça falar de tudo desde março
No me hagas hablar de todo lo que paséNão me faça falar de tudo que eu passei
No me hagas hablar de todo lo que aún pasoNão me faça falar de tudo que eu ainda passo
No me hagas hablar de lo que no es fácilNão me faça falar do que não é fácil
No me hagas hablar de lo que no séNão me faça falar do que eu não sei
No me hagas hablar, no me hagas hablarNão me faça falar, não me faça falar
No me hagas hablarNão me faça falar
No me hagas hablar de noches en velaNão me faça falar sobre noites em claro
No me hagas hablar de todo lo que guardéNão me faça falar tudo que eu guardei
No me hagas hablar de promesas que no cumplíNão me faça falar promessas que eu não paguei
No me hagas hablar de palabras que borréNão me faça falar palavras que eu apaguei
No me hagas hablar de todo lo que no séNão me faça falar tudo que eu não sei
No me hagas hablar de todo lo que no séNão me faça falar tudo que eu não sei
No me hagas hablar de todo lo que no séNão me faça falar tudo que eu não sei
No me hagas hablar, no me hagas hablarNão me faça falar, não me faça falar
No me hagas hablar de quienes estuvieron en mi cumpleaños desde que nacíNão me faça falar de quem tava no meu aniversário desde que eu nasci
No me hagas hablar de felicitaciones que nunca más recibíNão me faça falar de parabéns que nunca mais eu recebi
No me hagas hablar de fama, de shows, de cualquier cosa asíNão me faça falar de fama, de shows, de qualquer coisa assim
No me hagas hablar de sentirNão me faça falar de sentir
No me hagas hablar de sufrir, solo quiero existirNão me faça falar de sofrer, quero só existir
No me hagas hablar de victoria, derrotaNão me faça falar de vitória, derrota
De la gloria, de las muertes, de todo lo que viDa glória, das mortes, de tudo que eu vi
No me hagas hablar de historias de cuentos de hadasNão me faça falar de história de conto de fada
Muñeco, títere, ropa que vestíBoneco, fantoche, roupa que eu vesti
No me hagas hablar de recuerdos, de nuevos fantasmasNão me faça falar de memórias, de novos fantasmas
De viejos amigos, de quedarme aquíDe velhos amigos, de sobrar aqui
No me hagas hablar de tiempo y lugarNão me faça falar de tempo e lugar
O de suerte, de todo lo que viOu de sorte, de tudo que eu vi
No me hagas hablar de nada que escuchéNão me faça falar de nada que eu ouvi
No me hagas hablar de lo que no quieres oírNão me faça falar o que cê não quer ouvir
No me hagas hablar de lo que no quieres oírNão me faça falar o que cê não quer ouvir

Deja que se haga real (deja que se haga real)Deixa se tornar real (deixa se tornar real)
Lo que soñaste (lo que soñaste)O que você sonhou (o que cê sonhou)
Si aquí es tu finalSe aqui é seu final
Espero que sea lo que deseasteEspero que seja o que cê desejou
Y nada nunca más será igualE nada nunca mais vai ser igual
Pero qué bueno que todo cambióMas que bom que tudo mudou
¿Será que este es el final que imaginaste?Será que esse é o fim que cê imaginou?
Deja que se haga real (deja que se haga real)Deixa se tornar real (deixa se tornar real)
Lo que soñaste (lo que soñaste)O que você sonhou (o que cê sonhou)
Si aquí es tu finalSe aqui é seu final
Espero que sea lo que deseasteEspero que seja o que cê desejou
Y nada nunca más será igualE nada nunca mais vai ser igual
Pero qué bueno que todo cambióMas que bom que tudo mudou
¿Será que este es el final que imaginaste?Será que esse é o fim que cê imaginou?

Escrita por: Biffe, Hakuro, Yung Lixo (Yun Li). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Slech. Subtitulado por Matheus. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YUNG LIXO (yun li) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección