Traducción generada automáticamente
Black Magic
Yung Mavu
Magia Negra
Black Magic
Abradacadabra en un niggaAbradacadabra on a nigga
Expecto patronum en un nigga (qué)Expecto patronum on a nigga (what)
Si Malfoy va a correr sobre mí entonces imma puso mi varita al negrata (ay)If Malfoy gonna run up on me then, I'ma put my wand to the nigga (ay)
Ron en la espalda, Hermeline en el sacoRon in the back, Hermeline on the sack
Ustedes no saben cómo actuarY'all motherfuckers don't know how to act
Voldemort no tiene nada sobre míVoldemort ain't got shit on me
Di: Salve Gryffindor y folla a SlytherinSay: Hail Gryffindor and fuck Slytherin
Corra en tu trasero con Sirius BlackRun on yo ass with Sirius Black
Desaparece por un minuto y vuelve enseguidaDisappear for a minute then be right back
¿El profesor Snape quiere hacer una poción?Professor Snape wanna make a potion?
Mejor que consigas algo de lociónYou ashy as fuck you better get some lotion
Ponle un hechizo al negrata y yo le doy al negrataPut a spell on the nigga then I dab on the nigga
Atrapado Voldermort y me follé en el niggaCaught Voldermort and I folked on the nigga
Mis magos se encendieron, ni siquiera sabenMy wizards lit, y'all don't even know
Cuando estoy con tu chica, robo el espectáculoWhen I'm with your girl I steal the show
Cristal en mi cara, eres una vergüenzaGlass on my face, you're a disgrace
Un Dementor Tryna chupar mi caraA Dementor tryna suck up my face
Pero sí, muchacho, sobreviví a esa basuraBut yeah boy, I survived that shit
La cicatriz en mi cara y mi abrigo tan iluminadoScar on my face and my coat so lit
Yo era un niño pequeño, pero ahora estoy crecidoI was a little boy, but now I'm grown
Empieza todo con la Piedra FilosofalStart it all off with the Philosopher's Stone
Luego llevé a tu chica a la cámara secretaThen I took your girl to the secret chamber
Le hice trabajar su cuerpo. Lo llamo trabajoI made her work her body I call it labour
Pero sí, hay másBut ay, there's more
Grita a mi negra DumbledoreShout out to my nigga Dumbledore
Malfoy trató de matarlo, pero es un putitoMalfoy tried to kill him, but he a little bitch
En vez de eso, fue asesinado por el príncipe mestizoInstead he got killed by the Half-Blood Prince
¿Tryna me disgusta? Vean que viene de lejosTryna diss me? See that coming from far
Vi a una chica sentada junto a la barra de pociónSaw a girl sitting by the potion bar
Me dijo que estaba sola en casaShe told me she was home alone
Y luego fuimos skrrrt en mi coche voladorAnd then we went skrrrt in my flying car
Porque tengo esa magia negra (qué)'Cause I got that black magic (what)
Tengo esa magia negra (ay)Got that black magic (ay)
Tengo esa magia negra (qué)Got that black magic (what)
Tengo esa magia negra (ay)I got that black magic (ay)
Nací con una varita en la manoNigga, I was born with a wand in my hand
Muchacho vivo para una sola nocheBoy you alive for a one night stand
Mataste a Dumbledore y no lo dijiste en serioYou killed Dumbledore and you didn't mean it
Pero lo hiciste de todos modos ahora lo vas a sentirBut you did it anyway now you gonna feel it
Porque tengo esa magia negra (qué)'Cause I got that black magic (what)
Tengo esa magia negra (ay)Got that black magic (ay)
Tengo esa magia negra (qué)Got that black magic (what)
Tengo esa magia negra (ay)I got that black magic (ay)
Nací con una varita en la manoNigga I was born with a wand in my hand
Muchacho vivo para una sola nocheBoy you alive for a one night stand
Mataste a Dumbledore y no lo dijiste en serioYou killed Dumbledore and you didn't mean it
Pero lo hiciste de todos modos ahora lo vas a sentirBut you did it anyway now you gonna feel it
Y soy el mejor en la magia y soy amigo de HagridAnd I'm the best at magic and I'm friends with Hagrid
No me importa la fama, pero ahora tengo que cogerlaI don't care about fame, but now I have to grab it
¿Crees que eres salvaje? Pero lo sé mejorOh, you think you savage? But I know better
Se le permitió a Hogwarts con una carta parlanteGot allowed to Hogwarts with a talking letter
Dijo cosas sobre mi padre y luego tuve que atraparloHe said shit about my dad and then I had to get him
Tratando de robar al soplón, pero sabes que no los dejaréTrying to steal the snitch, but you know I won't let'em
Porque soy más rápido que ellosCause I'm faster than'em
Más inteligente que ellosSmarter than'em
Y puedo hablar con serpientes para que me levante con venenoAnd I can talk with snakes so I pull up with venom
No hablé de Dobby, pero sé que me atrapóI didn't talk about Dobby, but I know he got me
He estado husmeando alrededor de HogwartsI've been sneaking around Hogwarts
Y nunca me atraparonAnd they never caught me
Pero espera hombre, déjame tomar un respiroBut wait man, let me catch a breath
Estoy yendo demasiado duro en esta maldita pistaI'm going way too hard on this fucking track
No estás con mi pandilla, chico, sólo eres un fanYou ain't with my gang, boy, you're just a fan
Escuché que eras un cojo, vuelve a AzkabanHeard you was a lame, get back to Azkaban
¿Qué diablos, qué estoy diciendo?What the fuck man, what am I even saying?
Sólo soy un chico de SJI'm just a boy from SJ
Pero será mejor que sepas que no estoy jugandoBut you better know I'm not playing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yung Mavu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: