Traducción generada automáticamente

Tin Pan Boy
YUNGBLUD
Pan de hojalata Boy
Tin Pan Boy
Este enorme proyecto de construcciónThis huge construction project
También podría cambiar el carácter de las áreas en esta carretera para siempreCould also change the character of areas on this road forever
Esa es la preocupación por lo menos, para la gente conocida como Tin Pan AlleyThat's the worry at least, to people once known as Tin Pan Alley
Encontraste un carrusel para pasearYou found a carousel to ride around
Pero te aburres, así que lo derribarásBut you get bored, so you tear it down
Como un niño en un patio de recreo, poniendo arena en su bocaLike a kid in a playground, putting sand in their mouth
Escúpelo, cuando te sientas volubleSpit it out, when you're feeling fickle
Y quiero decir que no debería funcionar de esa maneraAnd I want to say it shouldn't work that way
La vida de la gente no es un juego, sólo porque puedes pagarPeople's lives ain't a game, just 'cause you can pay
Fumando tu gran cigarro gordoSmoking your big fat cigar
Sombrero de tweed, cravat y cuatro pájaros en tu brazoTweed hat, cravat and four birds on your arm
Sólo soy un chico de hojalata, ¿quieres tomar ese juguete?I'm just a tin pan boy, do you want to take that toy?
Hey, usted, Sr. DesarrolladorHey, you, Mr. Developer
Hey, usted, Sr. DesarrolladorHey, you, Mr. Developer
Eres sólo un juguete de la ciudad de hojalata, un chico gordoYou're just a tin town toy, a big fat boy
Oiga, usted, Sr. HerederoHey, you, Mr. Inheritor
Crook, gancho, Sr. Propietador (niño)Crook, hook, Mr. Proprietor (boy)
Usted patea al niño pequeño de las barras de monoYou kick the small kid off the monkey bars
Saca tu desastre de sus especificaciones y del tamaño de su brazoTake your mess out of his specs and the size of his arm
Forzarlo a vestirse de negra, luego haz que sostenga tu fundaForce him to dress in black, then make him hold your holster
Mientras le disparas por la espalda (espalda)Whilst you shoot him in the back (back)
Dirá que sólo estoy escribiendo cancionesYou will say I'm only writing songs
Hijo, sal de tu trasero y consigue un trabajo adecuadoSon, get off of your ass and get a proper job
Y el francotirador de mis botasAnd snigger at my beat-up boots
Pero le digo, señor, voy detrás de usted en ficciónBut I tell you, Sir, I'm coming after you in fiction
Sólo soy un chico de hojalata, por favor, no te lleves mis juguetesI'm just a tin pan boy, please, don't take my toys
Hey, usted, Sr. DesarrolladorHey, you, Mr. Developer
Hey, usted, Sr. DesarrolladorHey, you, Mr. Developer
Eres sólo un juguete de la ciudad de hojalata, un chico gordoYou're just a tin town toy, a big fat boy
Hey, usted, Sr. Heredero, Sr. Propietador (chico)Hey, you, Mr. Inheritor, Mr. Proprietor (boy)
Sólo soy un chico de hojalata, porque se llevan mis juguetesI'm just a tin pan boy, 'cause they take my toys
Oye, oyeHey, hey
Eres sólo un juguete de la ciudad de hojalata, un chico gordoYou're just a tin town toy, a big fat boy
Oye, oye, chicoHey, hey, boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YUNGBLUD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: