Traducción generada automáticamente
Do It
Yungeen Ace
Hazlo
Do It
Estos tipos están intentando, estos tipos tienen hambre, estos tipos están—, ¿eh? (jaja)These niggas be tryin', these niggas be hungry, these niggas be—, huh (Haha)
AyyAyy
¿Qué estás diciendo?Fuck you sayin'?
(Havok)(Havok)
¿Eh?, ayy, ahí va, ayy, ahí va, ayy, ahí va, está sedientoHuh, ayy, there it go, ayy, there it go, ayy, there it go, it thirsty
Bien, déjame ir, déjame irAlright, let me go, let me go
En cada auto en el que estoy, estas chicas tienen los vidrios polarizados, ayy (Estas chicas tienen los vidrios polarizados, man)Every car I'm in, these bitches tinted, ayy (These bitches tinted, man)
Robados y alquilados con chopper y asesinos adentro (Hay chopper y asesinos adentro), ehStolens and rentals with choppers and killers in it (There's choppers and killers in it), uh
Atrápalo y hazlo, sabes que está acabado (Ayy, ven aquí), ¿eh?Catch his ass and do his ass, you know he finished (Ayy, come here), huh
Voltea su trasero y fuma su trasero (Eh), nosotros nos mantenemos en el negocio, ¿eh? (Eh, eh)Flip his ass and smoke his ass (Huh), wе stand on business, huh (Huh, huh)
Todos mis tipos se activan, saltan al auto, estamos en el tráfico, eh (Estamos en el tráfico)All my niggas get active, jump in car, wе out in traffic, uh (We out in traffic)
Damos la vuelta a la cuadra, estamos arrasando como si estuviéramos jugando Madden (Ven aquí)Bend the block, we blitzin' shit just like we playin' Madden (Come here)
Estoy tan enojado, tiré el Drac' lejos, tiene un cuerpo en uno que ha pasado por eso (Maldición)Mad as fuck, I threw the Drac' away, got a body on one that's been through it (Fuck)
Ni siquiera lo llamo por su nombre, los llamo Lil' do-its, eh (Hagámoslo)I don't even call him by his name, I call them niggas Lil' do-its, uh (Let's do it)
Las chicas llaman al teléfono, dicen que tienen la mercancía, les dije que lo hicieran (Hazlo)Bitches call the phone, say they got the lo', I told them do it (Do it)
No estoy perdonando nada, es a la vista si estamos en eso, eh (Ven aquí)I ain't sparing shit, it's on sight if we into it, uh (Come here)
Él con su bebé, hazlo (Hazlo)He with his baby, do it (Do it)
Él con su chica, hazlo (Hazlo), ehHe with his bitch, do it (Do it), uh
Con su mamá, hazlo (Hazlo), ehWith his mama, do it (Do it), uh
Este dinero hace que un tipo lo haga, eh (jaja)This money make a nigga do it, uh (Haha)
Siete días a la semana, dominamos esta mierda, estamos girando (Sí, estamos girando)Seven days a week, we run this bitch, we spinnin' (Uh-huh, we spinnin')
Cualquier día de esta semana, apuesto a que un tipo desaparece (Él desaparece)Any day this week, I bet a nigga come up missin' (He come up)
El tipo mejor se mantenga alerta (¿Qué?), mejor no estar por ahí resbalandoNigga better stay on point (What?), he better not be out here slippin'
Ayy, llamemos a su chica, estas chicas están aquí adentro (Sí, es verdad)Ayy, let's call his bitch, these bitches up in here (Yeah, that's true)
Ayy, el tipo está intentando y tal, el tipo está muriendo y tal, eh, eh (Estos tipos están muriendo)Ayy, nigga be tryin' and shit, nigga be dyin' and shit, uh, uh (These niggas be dyin')
Dile que libere a esa perra antes de que Tillie le dispare a la perra, eh, eh (Mata a esa perra)Tell him go free that ho 'fore Tillie go blam the bitch, uh, uh (Kill that ho)
Sí, estaba enojado, hermanito, ni siquiera jugamos mucho esa mierdaYeah, I was mad, lil' bro, we don't even much play that shit
Los enemigos se ríen, hacen estas dis y al siguiente momento, estaban enterrando a una perra (Bien, apuesto)Opps be laughing, it's makin' these diss and next thing you know, they was burying a bitch (Aight, bet)
Nos reímos, tipo, pero esta mierda es seria (Esta mierda es seria), eh, ehWe be laughin', nigga, but this shit serious (This shit is serious), uh, uh
Cuando estamos en la ciudad, estamos todos en esos espejos (Estamos en ese auto), eh, ehWhen we in the city, we all up on them mirrors (We on that car), uh, uh
Que les jodan a esos tipos y pasen, esos tipos no son realmente nada (Esas perras de tipos), ehFuck them niggas and passin', niggas ain't really on shit (Them niggas bitches), uh
El tipo va a mi parque, se toma una foto y tal, ¿qué, tipo? (Como, tipo)Nigga gon' go to my park, take a picture and shit, like, what, nigga? (Like, nigga)
Mantenemos el negocio cuando me ves, disparos, queda paralizado, no podía caminar (Ooh), no podía creerlo (Ah, ooh, me dieron)Stand on business when you see me, shots fired, he paralyzed, he couldn't walk (Ooh), he couldn't believe it (Ah, ooh, I'm hit)
Problemas, problemas, problemas, problemas (Problemas), él no quería problemas (jaja, baow)Trouble, trouble, trouble, trouble (Trouble), he ain't want trouble (Haha, baow)
Estás cerca, eres un afortunado hijo de puta (Pisa eso, eh)This close, you a lucky motherfucker (Step on that, huh)
AR completamente, esta perra tartamudeaAR fully, this bitch stutter
Jaja, ayy, mejor que vigilen sus movimientos, tiposHaha, ayy, you niggas better watch your moves
Espera, ayy, mira lo que digoHold on, ayy, watch what I say
Que les den, espera (Sí, que les den, sigue, espera)Fuck that, hold on (Yeah, fuck it, go 'head, hold on)
Ayy, estoy volviendoAyy, I'm going back in
Tirando a sus tipos como si fueran bolos (Boom, boom)Knock his niggas down like they a bowling pin (Boom, boom)
Niño del diablo, Dios sabe que pecoDevil child, God know I sin
Él se esconde en la casa, vamos a entrar (Ven aquí)He hide in the house, we coming in (Come here)
Los tipos saben que giramos de verdad (Giramos de verdad), la forma en que mueren (La forma en que mueren)Niggas know we spin for real (We spin for real), the way they dying (The way they dying)
Los tipos saben que matamos de verdad (Matamos de verdad)Niggas know we kill for real (Kill for real)
Él los va a bajar del techo (Los va a bajar del techo)He gon' roof 'em down (Gon' roof 'em down)
El enchufe llamó, espera (Hola), vuelve al dineroPlug called, hold on (Hello), get back to the money
Sosa llamó (Espera), el paquete se fue, hay que poner la plata en algo (En su cabeza)Sosa called (Hold on), pack gone, gotta put the bread on somethin' (On his top)
En cada auto en el que estoy, estas chicas tienen los vidrios polarizados, ayy (Estas chicas tienen los vidrios polarizados, man)Every car I'm in, these bitches tinted, ayy (These bitches tinted, man)
Robados y alquilados con chopper y asesinos adentro (Tiene asesinos adentro, man)Stolens and rentals with choppers and killers in it (Got killers in this, man)
Atrápalo y hazlo, sabes que está acabado (Ayy, ven aquí, sabes que está acabado, ¿eh?)Catch his ass and do his ass, you know he finished (Ayy, come here, you know he finished, huh)
Voltea su trasero y fuma su trasero (Eh), nosotros nos mantenemos en el negocio (Eh, eh)Flip his ass and smoke his ass (Huh), we stand on business (Huh, huh)
Todos mis tipos se activan, saltan al auto, estamos en el tráfico, eh (Estamos en el tráfico)All my niggas get active, jump in car, we out in traffic, uh (We out in traffic)
Damos la vuelta a la cuadra, estamos arrasando como si estuviéramos jugando Madden (Skrrt)Bend the block, we blitzin' shit just like we playin' Madden (Skrrt)
Estoy tan enojado, tiré el Drac' lejos, tiene un cuerpo en uno que ha pasado por eso (Maldición)Mad as fuck, I threw the Drac' away, got a body on one that's been through it (Fuck)
Ni siquiera lo llamo por su nombre, los llamo Lil' do-its (Hagámoslo, do-its)I don't even call him by his name, I call them niggas Lil' do-its (Let's do it, do-its)
Las chicas llaman al teléfono, dicen que tienen la mercancía, les dije que lo hicieran (Hazlo)Bitches call his phone, say they got the lo', I told them do it (Do it)
No estoy perdonando nada, es a la vista si estamos en eso (Hazlo, hazlo, hazlo, ven aquí)I ain't sparing shit, it's on sight if we into it (Do it, do it, do it, come here)
(Hazlo) Él con su bebé, hazlo (Hazlo)(Do it) He with his baby, do it (Do it)
Él con su chica, hazlo (Hazlo)He with his bitch, do it (Do it)
Con su mamá, hazlo (Hazlo)With his mama, do it (Do it)
Este dinero hace que un tipo lo haga (Hazlo, jaja)This money make a nigga do it (Do it, haha)
HazloDo it
¿Qué estás diciendo, tipo? HazloFuck you sayin', nigga? Gon' do it
Este tipo está en la lista, él lo haráThis bitch is on the list, he gon' do it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yungeen Ace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: