Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 247

Used To This

Yungeen Ace

Letra

Significado

Acostumbrado a Esto

Used To This

¿Te quedarías si el dinero y la fama se fueran?Would you stay down if the money and the fame went away?
¿Seguirías aquí, escaparías?Would you still stick around, get away?
Dime, ¿te quedarías?Tell me, would you stay?

Ahora, ¿te quedarías por mí?Now would you stay down for me?
Sé sincero conmigo, ¿por qué me dicen mentiras?Keep it a hundred on my hands, why they tell me lies?
Es tan fácil ser real, y ni siquiera lo intentasIt's so easy to be real, and you ain't even try
Estoy dispuesto a encontrar mi alma, no sé por quéI'm down to find my soul, I don't know why
Dije que amaba y rompí un corazón, no sé por qué mientoI said I love and broke a heart, I don't know why I lie

Vas a dejarme, estoy acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoGon' leave me, I'm used to it, I'm used to it
Sonriendo, pero mi estilo de vida es peligroso, estoy tan acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoSmiling, but my lifestyle dangerous, I'm so used to it, I'm used to it
Derríbame, hombre, mi derrota, estoy tan acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoKnock me down, man, my L, I'm so used to it, I'm used to it
Estoy acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoI'm used to it, I'm used to it

¿Te quedarías si el dinero y la fama se fueran?Would you stay down if the money and the fame went away?
¿Seguirías aquí, escaparías?Would you still stick around, get away?
Dime, ¿te quedarías?Tell me, would you stay?

Los lambs y los Xannies no me afectan, estoy acostumbrado a ellosLambs and Xannies don't faze me, I'm used to them
Un par de cientos de miles en diamantes, estoy acostumbrado a ellosCouple hundred thousand all in diamonds, I'm used to them
De noche, ella empacó todas sus cosas, cariño, ¿a dónde vas?At night, she packed up all her stuff, babe, where you going?

Más feliz cuando éramos niños, cansado de llorar en lo ajenoHappier when we were kids, tired of crying in the foreign
Salí de la jungla, golpeando mi pecho, las calles me hicieron una bestiaCame out the jungle, beat on my chest, the streets made me a beast

Dejé salir esos tiros con esa Drac', todos pidiendo pazLet out them shots with that Drac', they all begging for peace
VI, no tengo a nadie, corriendo de mis problemasVI, I ain't got nobody, running to my problems
Tratando de alimentar a todos, pero la mesa está puesta para unos pocosTrying to feed everybody, but the table's set for a few

Estoy acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoI'm used to it, I'm used to it
Sonriendo, pero mi estilo de vida es peligroso, estoy tan acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoSmiling, but my lifestyle dangerous, I'm so used to it, I'm used to it
Derríbame, hombre, mi derrota, estoy tan acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoKnock me down, man, my L, I'm so used to it, I'm used to it
Estoy acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoI'm used to it, I'm used to it

Abordando un vuelo, aterrizando en París, cancelando mi showBoarding on a flight, landing in Paris, canceling my show
Y dicen que soy un terroristaAnd they say I'm a terrorist
Si muero esta noche, mis hijos recibirán la herenciaIf I die tonight, my kids get the inheritance
Contando hasta tres, lo tiré, manteniendo la feCounting up three, threw it away, keeping faith
Mantente alejado, sé que los federales intentan encerrarmeStay out the way, know them feds tryna lock me away

Si no me conoces ya, no dejaré que nada me detengaIf you don't know me by now, I won't let nothing stop me
Invirtiendo en diferentes colores, dinero MonopolyInvesting in different colors, money Monopoly
Vine de la nada, así que estoy esforzándome, mamá está orgullosa de míCame from nothing, so I'm going hard, Mama proud of me

Estoy acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoI'm used to it, I'm used to it
Sonriendo, pero mi estilo de vida es peligroso, estoy tan acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoSmiling, but my lifestyle dangerous, I'm so used to it, I'm used to it
Derríbame, hombre, mi derrota, estoy tan acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoKnock me down, man, my L, I'm so used to it, I'm used to it
Estoy acostumbrado a eso, estoy acostumbrado a esoI'm used to it, I'm used to it

¿Te quedarías si el dinero y la fama se fueran?Would you stay down if the money and the fame went away?
¿Seguirías aquí, escaparías?Would you still stick around, get away?
Dime, ¿te quedarías?Tell me, would you stay?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yungeen Ace y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección