Traducción generada automáticamente

DVD (part. Ryu, the Runner)
Yunk Vino
DVD (part. Ryu, the Runner)
DVD (part. Ryu, the Runner)
Dis-moi que si je me défonce tropDisse que se eu chapar demais
Elle va s'occuper de moiEla vai tomar conta de mim
Et je vais, je vais te faire confiance comme çaE eu vou, eu vou te confiar só assim
Et je m'imagine déjà ce scénario (oh non!)E eu já imaginando esse cenário (oh no!)
Sur le coup, elle ne m'a même pas prouvé le contraireNa hora ela nem me provou contrário
(Ça s'est fait)(Só rolou)
Les voisins se plaignent de l'heureOs vizinhos reclamam do horário
Mais peu importeSó que fuck up
Elle danse comme personneEla rebola assim, faz como ninguém
Sans avoir besoin de pole danceSem precisar de um pole dance
Je fais pleuvoir des billets de centSó faço chover nota de cem
Comme un sort, elle me captiveIgual feitiço ela me entretém
Pour un derrière comme ça, je dis amenPra um rabo desse eu só falo amém
Bébé, calme-toi, viens juste iciBaby calma, senta só vem
J'y pense depuis plus d'un moisTô pensando nisso a mais de um mês
À tout de la même manièreEm tudo da mesma forma
Je ne vais pas être avec une autre, peu importeNão vou tá com outra, não importa
Dommage que le temps ne revienne pasQue pena que o tempo não volta
Ton parfum est ancré dans mon colSeu cheiro tá fixo na minha gola
Et comme dans un tour de magieE como num truque de mestre
Je change les choses et je ne te laisse plus partirMudo as coisas e não deixo mais você ir embora
Dis-moi que si je me défonce tropDisse que se eu chapar demais
Elle va s'occuper de moiEla vai tomar conta de mim
Et je vais, je vais te faire confiance comme çaE eu vou, eu vou te confiar só assim
Et je m'imagine déjà ce scénario (oh non!)E eu já imaginando esse cenário (oh no!)
Sur le coup, elle ne m'a même pas prouvé le contraireNa hora ela nem me provou contrário
(Ça s'est fait)(Só rolou)
Les voisins se plaignent de l'heureOs vizinhos reclamam do horário
Mais peu importeSó que fuck up
Elle danse comme personneEla rebola assim, faz como ninguém
Sans avoir besoin de pole danceSem precisar de um pole dance
Je fais pleuvoir des billets de centSó faço chover nota de cem
Comme un sort, elle me captiveIgual feitiço ela me entretém
Pour un derrière comme ça, je dis amenPra um rabo desse eu só falo amém
Bébé, calme-toi, viens juste iciBaby calma, senta só vem
J'y pense depuis plus d'un moisTô pensando nisso a mais de um mês
À tout de la même manièreEm tudo da mesma forma
Elle bouge sur le pole, je regardeEla mexe no pole eu olho
Laisse-moi choisir tes vêtementsDeixa que tua roupa escolho
Sans freins, j'ai sauté dans le maybach truckSem ré pulei no maybach truck
Elle veut un joint, c'est juste fuckEla quer baseado é só fuck
Je carbure pendant qu'elle danseCarburo enquanto ela dança
Mon vv balanceMeu vv balança
Et même si ça dure toute la nuitE mesmo que dure a noite toda
Elle ne se fatigue pasEla não se cansa
Si tu veux, je te donne une birkinSe tu quiser eu te dou uma birkin
C'est évident, je suis en vueÉ notável eu sou destaque
J'ai besoin de plus d'espaceEu preciso de mais espaço
La codéine me donne des spasmesA codein tá me dando espasmo
Pour que ton top tombe, c'est un claquementPro teu top cair é um estalo
Son derrière est l'Everest, j'escaladeA bunda dela é o everest, Escalo
Je t'aime, je ne le dis pasTe amo, não falo
Je ne le dis pas, je ne le dis pasNão falo, não falo
Dommage que le temps ne revienne pasPena que o tempo não volta
(On n'en parle même plus)(Nem se fala mais)
La nostalgie a frappé à la porteA saudade bateu na porta
(Je ne dis pas) si je t'appelle, tu es partante?(Não falo) se eu te chamo se topa?
Je ne m'en soucie même plusEu nem me importo mais
Je pense que j'ai atteint ma limiteAcho que deu minha cota
Latina sexy, baeLatina sexy, bae
Monte descends, monte descendsSobe desce, sobe desce
Latina sexy, baeLatina sexy, bae
Monte descends, monte descends, monte descendsSobe desce, sobe desce, sobe desce
Dis-moi que si je me défonce tropDisse que se eu chapar demais
Elle va s'occuper de moiEla vai tomar conta de mim
Et je vais, je vais te faire confiance comme çaE eu vou, eu vou te confiar só assim
Et je m'imagine déjà ce scénario (oh non!)E eu já imaginando esse cenário (oh no!)
Sur le coup, elle ne m'a même pas prouvé le contraireNa hora ela nem me provou contrário
(Ça s'est fait)(Só rolou)
Les voisins se plaignent de l'heureOs vizinhos reclamam do horário
Mais peu importeSó que fuck




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yunk Vino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: