Traducción generada automáticamente

VLIFE
Yunk Vino
LIFE
VLIFE
I was finding it so hard, I do it again (yeah)Tava achando tão difícil, eu faço de novo (yeah)
I'm hooked, this feels like a game (ay)Eu tô no vício, isso tá parecendo um jogo (ay)
Quick cash, this feels like ramen (yeah)Dinheiro rápido, isso parece miojo (yeah)
Just feel the haze when you step in the dojo (yeah)Só sinta a névoa quando pisar no dojo (yeah)
Your stuff is light, it doesn't get me that high (yeah)Sua droga é leve, isso não me deixa tão louco (yeah)
She's grinding on me, knows I never want just a little (yeah)Ela rebolando em mim, sabe que eu nunca quero pouco (yeah)
And it's crazy, right? We never struggle anymore (yeah)E é doido, né? Nunca mais passamo sufoco (yeah)
Just don’t try to take me down, or I’ll hit you back (yeah)Só não tenta me derrubar, se não vou dar bala de troco (yeah)
Is this a chorus? (Yeah, man I get it)Será que isso é um refrão? (Yeah, man I get it)
My crew doesn’t mess with weak shit (no)Meu bonde não usa keta (não)
A V for victory on the cap (oh-yeah)Um V de chifre na bombeta (oh-yeah)
Are you sure you want to start trouble?Tem certeza que quer arrumar treta?
Honestly, are you dumb or just stupid? (Ahn)Na moral, você é burro ou cê é besta? (Ahn)
(Ah-wah-wah-wah) dressed in black(Ah-wah-wah-wah) vista preta
(Pá-pá-pá-pá) this is the verse(Pá-pá-pá-pá) essa é a letra
Dude, just sleep and lay downMano, só dorme e deita
Goal in the box, still on a bikeGol na caixa, ainda de bicicleta
On the red carpet, wearing my best fitNo tapete vermelho, usando a melhor beca
This girl’s the devil, she’s taking her timeEssa bitch é o diabo, me chupa sem pressa
I’m synced up with how much she sinsTô sincronizado com o quanto ela peca
I’m flexed, relaxed, waiting for a chance, uh-huhTô flex, relax, esperando uma brecha, aham
When it comes, I don’t care (when it comes, I don’t care)Quando vem não interessa (quando vem não interessa)
I always ruin your party, uh-huh (yeah)Sempre estrago sua festa, aham (yeah)
If you want, come and test meSe quiser, vem e testa
We’re focused only on this cashTamo focado só nessa grana
That’s the least for someone who came from the dirt (dirt)Isso é o mínimo pra quem saiu da lama (lama)
Pack it up with a red bandana (red)Empacota isso com red bandana (red)
There are so many fish, I can even see scalesÉ tanto peixe que até vejo escama
Even sleeping, it’s a touch, this cash calls me (calls me)Até dormindo, é um toque, esse din me chama (chama)
Red bandana (red bandana)Red bandana (red bandana)
Rock, this ain’t a band (no, no)Rock, isso não é banda (não, não)
A movie, but it’s not a drama (no)Um filme, mas não é drama (no)
I was finding it so hard, I do it againTava achando tão difícil, eu faço de novo
I'm hooked, this feels like a gameEu tô no vício, isso tá parecendo um jogo
Quick cash, this feels like ramenDinheiro rápido, isso parece miojo
Just feel the haze when you step in the dojoSó sinta a névoa quando pisar no dojo
Your stuff is light, it doesn't get me that highSua droga é leve, isso não me deixa tão louco
She's grinding on me, knows I never want just a littleEla rebolando em mim, sabe que eu nunca quero pouco
And it's crazy, right? We never struggle anymoreE é doido, né? Nunca mais passamo sufoco
Just don’t try to take me down, or I’ll hit you backSó não tenta me derrubar, se não vou dar bala de troco
Is this a chorus? (Okay, okay, okay)Será que isso é um refrão? (Okay, okay, okay)
A good drink, good weed (good weed)Um bom drink, bom beck (bom beck)
Just flow and we’ll make it (just flow and we’ll make it)Só fluir que a gente faz (é só fluir que a gente faz)
If I’m with my gang, no stressSe eu tô com a minha gang, sem stress
We live two days in one night (oh, yeah-yeah)Vivemos dois dias numa night (oh, yeah-yeah)
Don’t touch, that Sprite’s been spikedNão rela, tá manipulada a Sprite
She thinks this drink is lightEla acha que esse drink é light
You know, man, I grab the micSabe, mano, tomo o mic
Flip the cup and ask for more BombayVira o copo e pede mais bombay
Want more Bombay? (Go)Quer mais bombay? (Vai)
Drunk in vibes (woah-woah)Drunk in vibes (woah-woah)
Come on, baby, let’s go (go)Sobe, baby, então vai (vai)
Grinding on my lap (oh)Rebolando no colo do pai (oh)
Wanting me to drink the same shotsQuerendo que eu beba doses iguais
Always filling my cup with ice (with ice)Sempre enchendo meu copo com ice (com ice)
This shit’s like Miami Vice (vice)Essa porra é igual Miami Vice (vice)
There’s no way we can escape this lifestyleNão tem como nós fugir desse lifestyle
I was finding it so hard, I do it again (yeah)Tava achando tão difícil, eu faço de novo (yeah)
I'm hooked, this feels like a game (ayy)Eu tô no vício, isso tá parecendo um jogo (ayy)
Quick cash, this feels like ramen (yeah)Dinheiro rápido, isso parece miojo (yeah)
Just feel the haze when you step in the dojo (yeah)Só sinta a névoa quando pisar no dojo (yeah)
Your stuff is light, it doesn't get me that high (yeah)Sua droga é leve, isso não me deixa tão louco (yeah)
She's grinding on me, knows I never want just a little (yeah)Ela rebolando em mim sabe que eu nunca quero pouco (yeah)
And it's crazy, right? We never struggle anymore (yeah)É doido, né? Nunca mais passamo sufoco (yeah)
Just don’t try to take me down, or I’ll hit you back (yeah)Só não tenta me derrubar, se não vou dar bala de troco (yeah)
Is this a chorus?Será que isso é um refrão?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yunk Vino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: