Traducción generada automáticamente

20 min (remix) (feat. Lil Uzi Vert)
Yuno Miles
20 min (remix) (feat. Lil Uzi Vert)
20 min (remix) (feat. Lil Uzi Vert)
Dije: Chica, ¿por qué sigues llamando?I said: Girl, why you keep callin’?
Dije: Chica, ¿por qué sigues llamando?, síI said: Girl, why you keep callin’?, yeah
Ella dijo: Necesito un nuevo carro, síShe said: I need a new whip, yeah
Porque sé que todavía estás en el juego'Cause I know that you still ballin’
Ella solo quiere volver al futuroShe just wanna go back to the future
Así que le compré a esa chica un DeLoreanSo I bought that girl a DeLorean
Veinte minutos más hasta que me tenga que irTwenty more minutes until I gotta go
Así que le dije a esa chica: Voy a arrasar con estoSo I told that girl: I'm gonna slaughter it
Conocí a esa chica justo en mi showI met that girl right up at my show
Dejó a su hombre en la multitud en el sueloLeft her man in the crowd on the floor
Fuera de la ciudad, nunca la había visto antesOut of town, never saw her before
Le dije: Amor, no tenemos tanto tiempoTold her: Baby, we don't got that long
Escucha, este no es mi show en la ciudadListen, this not my city show
Pero lo trato como si fuera mi show en la ciudadBut I treat it like my city show
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Sí, no tengo doceYeah, I am not twelve
Estas chicas no me quieren porque tengo la lanaThese girls don’t want me 'cause I got the dough
Pásale a esa chica mi carga gratisPass that girl right on my free carry go
Él me pasa a su amiga, así que están cambiando de rolesHe pass me her friend, so they switchin' roles
¿Qué? Lo hice rápidoWhat? I hit it fast
Sí, lo hice lentoYeah, I hit it slow
Justo por la mañana, chica, tengo que irmeRight by the morning, girl, I gotta go
Tengo que prepararme, esta noche es mi showGotta get ready, tonight is my show
Si estás bien, podrías abrir mi showIf you okay, you might open my show
Tengo los grandes anillos justo bajo mi narizGot the big pointers right under my nose
Estos tipos están enojados porque tengo toda la lanaThese niggas mad 'cause I got all the dough
Estos tipos están enojados porque tengo toda la lanaThese niggas mad 'cause I got all the dough
Cambiando mi estilo porque tengo cada flowChanging my style 'cause I got every flow
Tengo a cada chica, no hay quien supere a mis chicasGot every girl, ain't no toppin’ my hoes
Entiendo que es tu novia, broI understand that is your girlfriend, bro
Pero sabes que tengo que mantenerla cercaBut you know I gotta keep her close
Abre tus piernas y yo las mantengo cerradasOpen your legs and I keep ‘em closed
Viviendo la vida al límite, en una cuerda flojaLivin’ life on the edge, on a tightrope
Estoy tan limpio, podría empezar a mover jabónI am so clean, I might start movin’ soap
Conduzco un nuevo ‘Rari, no necesito un avisoDrive a new ‘Rari, I don't need a note
Conduzco un Ferrari como si fuera un VolvoDrive a Ferrari like it's a Volvo
Le di a tu chica y ya lo sabesI hit your girl and you already know
No me gusta mucho, somos amigos en su mayoríaDon’t really like her, we friends for the most
Cadena cubana tricolor, todo en mi chaquetaCuban link tri-color, all on my choase
No dejes las migajas, tengo el pan en la tostadaDon't leave the crumb, I got the bread on the toast
Si no tocas mi arma, no tienes nadaIf you not touching my gun, got no ho
Puse un abrigo sobre mi abrigoI put a coat on top of my coat
Solo veinte minutos antes del showOnly twenty minutes before the show
Conocí a esa chica justo en mi showI met that girl right up at my show
Dejó a su hombre en la multitud en el sueloLeft her man in the crowd on the floor
Fuera de la ciudad, nunca la había visto antesOut of town, never saw her before
Le dije: Amor, no tenemos tanto tiempoTold her: Baby, we don't got that long
Escucha, este no es mi show en la ciudadListen, this not my city show
Pero lo trato como si fuera mi show en la ciudadBut I treat it like my city show
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Veinte minutos más y veinte másTwenty more minutes and twenty more
Sí, no tengo 12 añosYeah, I am not 12 years
Dije: Chica, ¿por qué sigues llamando?I said: Girl, why you keep callin’?
Dije: Chica, ¿por qué sigues llamando?, síI said: Girl, why you keep callin’?, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuno Miles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: