Transliteración y traducción generadas automáticamente

でっかいクエスチョンマーク (dekkai question mark)
Yura Yura Teikoku
Gran signo de interrogación
でっかいクエスチョンマーク (dekkai question mark)
No puedo dormir esta noche, los ojos abiertos
眠れないぜ今夜 目を変えて
nemurenai ze kon'ya me wo kaete
No puedo parar, más, los brazos cambiando
振れないぜもっと 腕を変えて
furenai ze motto ude wo kaete
El corazón se ha duplicado, el dolor se volvió placer
心臓が倍になった 苦痛が快感になった
shinzou ga bai ni natta kutsuu ga kaikan ni natta
Las células comenzaron a alborotarse, esta noche
細胞が騒ぎだした 今夜
saibou ga sawagidashita kon'ya
Mensajes volando, sobre él
飛び回るメッセージ 彼の上
tobimawaru messēji kare no ue
No es suficiente, más, una cabeza gigante
足りないぜもっと でかい頭
tarinai ze motto dekai atama
Las fantasías se infiltraron, el dolor de cabeza se volvió señal
妄想が入りこんだ 頭痛が信号になった
mousou ga hairikonda zutsuu ga shingou ni natta
Las células empezaron a sentir, esta noche
細胞が感じだした 今夜
saibou ga kanjidashita kon'ya
Flotando sobre él, un gran signo de interrogación
浮かんだ彼の上 巨大なクエスチョンマーク
ukanda kare no ue kyodai na kuesuchon māku
Flotando sobre él, un gran signo de interrogación
浮かんだ彼の上 巨大なクエスチョンマーク
ukanda kare no ue kyodai na kuesuchon māku
No puedo dormir esta noche, los ojos despiertos
眠れないぜ今夜 目がさえて
nemurenai ze kon'ya me ga saete
No puedo parar, más, el sueño continúa
止めないでもっと 夢の続き
tomenai de motto yume no tsuzuki
Ah, así es como se siente, el cerebro derecho es un campo de batalla
へえそういう感じなんだ 右脳が戦場になって
hee sou iu kanji nanda unou ga senjou ni natte
En un instante se convirtió en cenizas, todo
一瞬で灰になった 全部
isshun de hai ni natta zenbu
Flotando sobre el techo, un gran signo de interrogación
浮かんだ屋根の上 巨大なクエスチョンマーク
ukanda yane no ue kyodai na kuesuchon māku
Flotando sobre el techo, un gran signo de interrogación
浮かんだ屋根の上 巨大なクエスチョンマーク
ukanda yane no ue kyodai na kuesuchon māku
Todos los canales que tengo están llenos de manga
埋めこんでるチャンネル全てマンガ
umekonderu channeru subete manga
Todas las señales que estoy recibiendo, las atrapo
読み込んでる信号全てキャッチ
yomikonderu shingou subete kyatchi
Es simple, perdón
単純で ごめんよ
tanjun de gomen yo
Un gran signo de interrogación
巨大なクエスチョンマーク
kyodai na kuesuchon māku
No puedo dormir esta noche, los ojos despiertos
眠れないぜ今夜 目がさえて
nemurenai ze kon'ya me ga saete
Oye, ¿qué pasa con esta atmósfera?
おいなんだよ このムード
oi nanda yo kono mūdo
Al revés
うしろまえ
ushiro mae
Ah, así es como se siente, el cerebro derecho es un campo de batalla
へえそういう感じなんだ 右脳が戦場になって
hee sou iu kanji nanda unou ga senjou ni natte
En un instante se convirtió en cenizas
一瞬で灰になった
isshun de hai ni natta
El corazón se ha duplicado, el dolor se volvió placer
心臓が倍になった 苦痛が快感になった
shinzou ga bai ni natta kutsuu ga kaikan ni natta
Así es la humanidad, se ha vuelto grande
人間はそう でかくなった
ningen wa sou dekaku natta
Flotando sobre el cielo, un gran signo de interrogación
浮かんだ空の上 巨大なクエスチョンマーク
ukanda sora no ue kyodai na kuesuchon māku
Flotando sobre el cielo, un gran signo de interrogación
浮かんだ空の上 巨大なクエスチョンマーク
ukanda sora no ue kyodai na kuesuchon māku
Signo de interrogación, signo de interrogación
クエスチョンマーク クエスチョンマーク
kuesuchon māku kuesuchon māku
Signo de interrogación, signo de interrogación
クエスチョンマーク クエスチョンマーク
kuesuchon māku kuesuchon māku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yura Yura Teikoku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: