Traducción automática

Nadie Es de Nadie
Yuri
Niemand Behoort Iemand Toe
Nadie Es de Nadie
Altijd zeg ik dat ik van je hou, dat ik je geweldig vind,Siempre te digo que te quiero, que me encantas,
Dat ik hier bij je ben en je niet in de steek laat,Que estoy aquí contigo y no te fallaré,
Maar soms heb ik gezwegen als je me pijn doet,Pero he callado algunas veces que me dañas,
En voor het geval je het niet doorhad, zal ik het je vertellen.Y por si no te has dado cuenta te contaré.
En nu we aan het praten zijn, moet je weten,Y ya que estamos platicando tienes que saber,
Dat ik me soms alleen voel,Que a veces me siento sola,
De uren lijken eindeloos,Se me hacen largas las horas,
Vergeet niet dat je een bloem moet verzorgen,Recuerda que hay que cuidar una flor,
Als je wilt dat ze groeit.Si la quieres ver crecer.
Natuurlijk ben ik helemaal van jou,Claro que soy toda tuya,
Twijfel daar niet aan,Que no te quepa la duda,
Maar vergeet niet dat zelfs een ster,Pero acuérdate que hasta una estrella,
Het leuk vindt om mooi genoemd te worden,Le gusta que le digan bella,
Natuurlijk ben ik helemaal van jou,Claro que soy toda tuya,
En zolang jij dat wilt, zal ik zijn,Y mientras tú quieras yo seré,
Jouw liefde en jouw vrouw,Tu amor y tu mujer,
Maar zorg voor me, want onthoud,Pero cuídame porque recuerda,
Dat ik een kwetsbaar hart heb,Que soy de corazón frágil,
En dat niemand van niemand is.Y que nadie es de nadie.
Ik zeg niet dat alles slecht gaat,No estoy diciendo que las cosas vayan mal,
Maar beter voorkomen dan genezen,Pero más vale prevenir que lamentar,
Ik blijf je herinneren dat ik jouw vrouw ben,Continuaré por recordarte que soy tu mujer,
Dat ik me soms alleen voel,Que a veces me siento sola,
De uren lijken eindeloos,Se me hacen largas las horas,
Vergeet niet dat je een bloem moet verzorgen,Recuerda que hay que cuidar una flor,
Als je wilt dat ze groeit.Si la quieres ver crecer.
Natuurlijk ben ik helemaal van jou,Claro que soy toda tuya,
Twijfel daar niet aan,Que no te quepa la duda,
Maar vergeet niet dat zelfs een ster,Pero acuérdate que hasta una estrella,
Het leuk vindt om mooi genoemd te worden.Le gusta que le digan bella.
Als ik je vertel wat ik voel, is het omdat je belangrijk voor me bent,Si te digo lo que siento es porque me importas,
En omdat ik wil dat dit steeds groter wordt,Y porque quiero que esto sea cada vez más grande,
En sterker dan een rots.Y más fuerte que una roca.
Natuurlijk ben ik helemaal van jou,Claro que soy toda tuya,
Twijfel daar niet aan,Que no te quepa la duda,
Maar vergeet niet dat zelfs een ster,Pero acuérdate que hasta una estrella,
Het leuk vindt om mooi genoemd te worden,Le gusta que le digan bella,
Natuurlijk ben ik helemaal van jou,Claro que soy toda tuya,
En zolang jij dat wilt, zal ik zijn,Y mientras tú quieras yo seré,
Jouw liefde en jouw vrouw,Tu amor y tu mujer,
Maar zorg voor me, want onthoud,Pero cuídame porque recuerda,
Dat ik een kwetsbaar hart heb,Que soy de corazón frágil,
En dat niemand van niemand is.Y que nadie es de nadie.
En dat niemand is… van niemand.Y que nadie es… de nadie.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: