Transliteración y traducción generadas automáticamente
Remember memories
Yuria
Recuerda memorias
Remember memories
Desde cuándo y desde dónde he estado buscando 'tú', ¿será?
いつからどこから「きみ」をさがしていたのかな
itsu kara doko kara "kimi" wo sagashite ita no kana?
¿Más que cualquier otra cosa, más que cualquiera, he estado amando 'tú', ¿será?
なによりだれより「きみ」をあいしていたのかな
naniyori dare yori "kimi" wo aishite ita no kana?
Mis verdaderos sentimientos, ¿se han ido hacia un mundo que desconozco algún día?
ほんとうのきもちわ、いつの日かしらないせかいへ
hontou no kimochi wa, itsu no hi ka shiranai sekai he
¿Desaparecieron...?
きえたの
kieta no...?
Algún día incluso los sueños que tuve, todavía permanecen en este corazón
いつかゆめにみたことさえも、まだこのむねにのこっている
itsuka yume ni mita koto sae mo, mada kono mune ni nokotte iru
Una sonrisa que amo más que cualquier otra cosa... ¡siempre quiero verla!
なによりもだいすきなえがお…いつまでもみていたくて
nani yori mo daisuki na egao... itsumademo mite itakute!!
Y entonces, no habrá una segunda vez, en este momento, en este lugar
そしてにどとはない、このときこのばしょで
soshite nido to wa nai, kono toki kono basho de
¡El tiempo que paso contigo es eterno!
きみ」といられるじかんがえいえんなの
"kimi" to irareru jikan ga eien na no!
Aún ahora, en el pasado, en mis recuerdos
いまでもかこでもわたしのきおくのなかには
ima demo kako demo watashi no kioku no naka ni wa
Siempre siento que solo tú estás ahí para mí...
いつでも「きみ」だけいてくれたきがしてるから
itsudemo "kimi" dake ite kureta ki ga shiteru kara
Entregando mis verdaderos sentimientos a la tristeza de haber olvidado
ほんとうのきもちをわすれたかなしいわたしへと
hontou no kimochi wo wasureta kanashii watashi he to
¡Hazlo llegar...!
とどけて
todokete...!
Siempre he rezado en mis sueños, aún sin poder creer
いつもゆめにいのったことも、まだしんじられずにいたから
itsumo yume ni inotta koto mo, mada shinjirarezu ni ita kara
Los ojos que amo más que nadie... siempre los recuerdo
だれよりあいしているひとみ…いつまでもおぼえている
dare yori aishite iru hitomi... itsumademo oboete iru
Y sobre 'tú', en este momento, en este lugar
そして「きみ」のことを、このときこのばしょで
soshite "kimi" no koto wo, kono toki kono basho de
¡Solo puedo seguir recordándote!
おもいつづけることしかできないから
omoi tsudzukeru koto shika dekinai kara
En un rincón de mis recuerdos, dentro de mi álbum
きおくのかたすみ、わたしのアルバムのなかは
kioku no katasumi, watashi no ARUBAMU no naka wa
En cualquier lugar, solo tú estás reflejado, es extraño
どこでも「きみ」しかうつってないからふしぎね
doko demo "kimi" shika utsuttenai kara fushigi ne
Con la luz que siempre hace brillar los sentimientos hacia ti
きみ」へのきもちをいつまでもかがやくひかりで
"kimi" he no kimochi wo itsumademo kagayaku hikari de
¡Déjame...!
いさせて
isasete...!
Y entonces, no habrá una segunda vez, en este momento, en este lugar
そしてにどとはない、このときこのばしょで
soshite nido to wa nai, kono toki kono basho de
¡El tiempo que paso contigo es eterno!
きみ」といられるじかんがえいえんなの
"kimi" to irareru jikan ga eien na no!
Aún ahora, en el pasado, en mis recuerdos
いまでもかこでもわたしのきおくのなかには
ima demo kako demo watashi no kioku no naka ni wa
Siempre siento que solo tú estás ahí para mí
いつでも「きみ」だけいてくれたきがしてるから
itsudemo "kimi" dake ite kureta ki ga shiteru kara
Recordando mis verdaderos sentimientos olvidados
ほんとうのきもちをわすれたかなしいわたしを
hontou no kimochi wo wasureta kanashii watashi wo
Siempre estás pensando solo en 'tú'
いつでも「きみ」だけおもっていてくれたからね
itsudemo "kimi" dake omotte ite kureta kara ne
Quizás en los sentimientos reales de un sueño incierto
ゆめかもしれないリアルのおもいのなかでは
yume kamo shirenai RIARU no omoi no naka de wa
Desde la sombra de los recuerdos, tú me salvaste
きおくのかげから「きみ」がたすけてくれたから
kioku no kage kara "kimi" ga tasukete kureta kara
Con mis sentimientos en un corazón que nunca cambiará
わたしのおもいをいつまでもかわらぬこころで
watashi no omoi wo itsumademo kawaranu kokoro de
¡Te amo...!
あいして
aishite...!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: