Traducción generada automáticamente

Él Lo Tiene Todo
Yuridia
Il a tout
Él Lo Tiene Todo
Me voilà, en train de tenirAquí estoy, cumpliendo
La promesse que je t'ai faiteLa promesa que te hice
Aujourd'hui ça fait, trois ansHoy son ya, tres años
Depuis que tu es partiDesde que te fuiste
Tout va bienTodo va bien
Les choses sont comme tu l'as ditLas cosas ahora son como dijiste
Je t'écris parce qu'il y a quelque choseTe escribí porque hay algo
D'important à te direImportante que decirte
Oui, quelqu'un est arrivé dans ma vieSí, llegó alguien a mi vida
Aujourd'hui je suis engagée et très heureuseHoy estoy comprometida y muy feliz
Oui, ça fait peut-être mal de le direSí, tal vez duela que lo diga
Mais je préfère que tu l'apprennes par moiPero prefiero que lo sepas por mí
Il a tout, c'est un gentlemanÉl lo tiene todo, es un caballero
Il donne toujours bien plus que ce que je veuxSiempre entrega mucho más de lo que quiero
Il m'offre des fleurs sans que ce soit févrierMe regala flores sin que sea febrero
Je ne peux pas demander plusPedir más no puedo
Il a tout, c'est un bon amantÉl lo tiene todo, es un buen amante
Jour après jour, il sait comment me séduireDía a día sabe como enamorarme
Il me couvre de baisers chaque nuit avantMe llena de besos cada noche antes
D'éteindre la lumièreDe apagar la luz
Il a toutÉl lo tiene todo
Il a toutÉl lo tiene todo
Mais ce n'est pas toiPero no eres tú
Me voilà, parce queAquí estoy, porque
Nous avons promis d'être honnêtesPrometimos ser honestos
Oui, c'est un adieuSí, esto es una despedida
Pas besoin que tu m'écrivesNo hace falta que me escribas
C'est mieux comme çaEs mejor así
Et oui, ça fait peut-être mal de le direY sí, tal vez duela que lo diga
Mais je préfère que tu l'apprennes par moiPero prefiero que lo sepas por mí
Il a tout, c'est un gentlemanÉl tiene lo todo, es un caballero
Il donne toujours bien plus que ce que je veuxSiempre entrega mucho más de lo que quiero
Il m'offre des fleurs sans que ce soit févrierMe regala flores sin que sea febrero
Je ne peux pas demander plusPedir más no puedo
Il a tout, c'est un bon amantÉl lo tiene todo, es un buen amante
Jour après jour, il sait comment me séduireDía a día sabe como enamorarme
Il me couvre de baisers chaque nuit avantMe llena de besos cada noche antes
D'éteindre la lumièreDe apagar la luz
Il a toutÉl lo tiene todo
Il a toutÉl lo tiene todo
Mais ce n'est pas toiPero no eres tú
Parfois je me demande ce que ça aurait étéA veces me pregunto qué sería
Si tu étais resté dans ma vieSi te hubieras quedado en mi vida
Si tu étais revenu, plein de regretsSi hubieras regresado arrepentido
Si tu ne t'étais pas renduSi no te hubieras rendido
Il a tout, c'est un bon amantÉl lo tiene todo, es un buen amante
Jour après jour, il sait comment me séduireDía a día sabe como enamorarme
Il me couvre de baisers chaque nuit avantMe llena de besos cada noche antes
D'éteindre la lumièreDe apagar la luz
Il a toutÉl lo tiene todo
Il a toutÉl lo tiene todo
Parce que ce n'est pas toiPorque no eres tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuridia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: