Traducción generada automáticamente

Llévate (part. Los Dos Carnales)
Yuridia
Emporte tout (feat. Los Dos Carnales)
Llévate (part. Los Dos Carnales)
Si tu parsSi te vas a marchar
Dis que tu emportesDecir que te llevas
Ma vie n'a plus de sensMi vida está de más
À quoi bon continuer avec l'âme blessée ?¿De qué sirve seguir con el alma herida?
Je doute qu'il y ait d'autres brasDudo que haya otros brazos
Pour te guider vers la sortieQue puedan guiarte hacia la salida
Si tu parsSi te vas a marchar
Je te souhaite bonne chanceQue te vaya bien
C'est tout ce que je peux désirerEs lo que puedo desear
Tu ne savais pas quoi faireNo supiste qué hacer
Et maintenant cette douleurY ahora este dolor
Me donne les réponsesMe da las respuestas
À tant de questionsA tantas preguntas
Pour résumerPara resumir
Mon amour était trop grand pour toiTe quedó grande mi amor
Emporte, emporte toutLlévate, llévate todo
Et s'il faut qu'il y aitY si tiene que haber
Un coupable, avec plaisirUn culpable, con gusto
Je dirai que c'est moiDiré que fui yo
Te brûler dans le feuQuemarte en la hoguera
De mon méprisDe mi desprecio
Ce sera le mieuxSerá lo mejor
Emporte, emporte toutLlévate, llévate todo
Au final, je ne veux pasAl final que no
Dans ma vieQuiero en la vida
Revenir à toiVolver a saber más ti
On verra qui te pardonneA ver quién te perdona
D'avoir eu entre tes mainsQue tuviste en tus manos
L'amour de ta vieAl amor de tu vida
Et de l'avoir laissé partirY lo dejaste ir
Ahu !¡Ahu!
Emporte, emporte toutLlévate, llévate todo
Et s'il faut qu'il y aitY si tiene que haber
Un coupable, avec plaisirUn culpable, con gusto
Je dirai que c'est moiDiré que fui yo
Te brûler dans le feuQuemarte en la hoguera
De mon méprisDe mi desprecio
Ce sera le mieuxSerá lo mejor
Emporte, emporte toutLlévate llévate todo
Au final, je ne veux pasAl final que no
Dans ma vieQuiero en la vida
Revenir à toiVolver a saber más ti
On verra qui te pardonneA ver quién te perdona
D'avoir eu entre tes mainsQue tuviste en tus manos
L'amour de ta vieAl amor de tu vida
Et de l'avoir laissé partirY lo dejaste ir
Tu as eu entre tes mains l'amour de ta vieTuviste en tus manos al amor de tu vida
Et tu l'as laissé partir.Y lo dejaste ir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuridia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: