Traducción generada automáticamente

Sin Llorar
Yuridia
Sans pleurer
Sin Llorar
Sans pleurer, on est déjà grandsSin llorar, ya somos adultos
Et n'importe quel insultes que tu ferasY cualquier insulto que se haga
Je ne vais pas tolérerNo voy a tolerar
Sans pleurer et sans trop de drameSin llorar y sin tanto drama
Pour que l'âme guérissePa' que sane el alma
Le mieux c'est de terminerLo mejor es terminar
Une autre chance, ça n'a plus de sensOtra oportunidad, ya no tiene sentido
Je n'ai jamais été fan des suitesDe las segundas partes nunca he sido fan
Trop ennuyeuxDemasiado aburrido
C'était tout ce qu'on a donné, on a fait l'impossibleFue todo lo que dimos, se hizo hasta lo imposible
Chacun son cheminCada quien su camino
Je sors de ta vie, maintenant je suis libreMe voy de tu vida, ahora soy libre
À partir d'aujourd'hui, je vais voler en libertéPara de hoy en adelante volaré en libertad
Et je vais ouvrir les ailes à celui qui me plaît le plusY le voy a abrir las alas a quien me guste más
Je donnerai tout sans mesure, je veux profiter de ma vieDaré todo sin medida, quiero disfrutar mi vida
Maintenant que tu n'es plus làAhora que tú ya no estás
À partir d'aujourd'hui, l'amour ne m'intéresse plusPara de hoy en adelante ya el amor no me interesa
Je vais dévorer le monde et je vais vivre sans attachesMe voy a comer al mundo y andaré de rienda suelta
Et si je tombe amoureux de quelqu'un, au final, qu'est-ce qui peut arriver ?Y si de alguien me enamoro, total, ¿qué puede pasar?
Après avoir été avec toi, je ne pense pas que ça puisse être pireQue después de estar contigo, no creo me vaya más mal
À partir d'aujourd'hui, je vais voler en libertéPara de hoy en adelante volaré en libertad
Et je vais ouvrir les ailes à celui qui me plaît le plusY le voy a abrir las alas a quien me guste más
Je donnerai tout sans mesure, je veux profiter de ma vieDaré todo sin medida, quiero disfrutar mi vida
Maintenant que tu n'es plus làAhora que tú ya no estás
À partir d'aujourd'hui, l'amour ne m'intéresse plusPara de hoy en adelante ya el amor no me interesa
Je vais dévorer le monde et je vais vivre sans attachesMe voy a comer al mundo y andaré de rienda suelta
Et si je tombe amoureux de quelqu'un, au final, qu'est-ce qui peut arriver ?Y si de alguien me enamoro, total, ¿qué puede pasar?
Après avoir été avec toi, je ne pense pas que ça puisse être pireQue después de estar contigo no creo me vaya más mal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuridia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: