Traducción generada automáticamente

Love Games
Yurie Kokubu
Jeux d'amour
Love Games
Tu me parles, tes yeux rivés sur moiYou're talking to me, your eyes sticking on me
Je deviens vulnérable quand tu appelles mon nomI get defenseless when you call my name
Ça me transperce, la façon dont tu me traitesIt cuts right through me, the way that you do me
Tu me fais supplier, mec, je suis à genouxYou've got me begging, boy, I'm on my knees
Les jeux que tu joues, chériThe games that you play, darling
Ne me laisse pas comme çaDon't leave me this way
Tes mots me blessent, tes actions m'amusentYour words abuse me, your actions amuse me
Je ferme les yeux, mais c'est toujours pareilI close my eyes, but it's all the same
Tes gestes me font mal, les émotions m'abandonnentYour motions hurt me, emotions desert me
Je me sens si impuissante quand tu viens vers moiI feel so helpless when you walk my way
Les jeux que tu joues, chériThe games that you play, darling
Ne me laisse pas comme çaDon't leave me this way
Retourne ton amourJust turn your love around
Quand tu le fais, tu sais que je ne serai pas trouvéeWhen you do, you know I won't be found
Un jour, je te ferai voirSomeday I will make you see
Tu seras celui qui croira que tu es amoureux de moiYou'll be the one to believe that you're in love with me
Oh, chéri, s'il te plaît, ne vois-tu pasOh, darling, please can't you see
Je brûle, c'est maintenant ou jamais, mec, tu me veux ?I'm burning It's now or never, boy, do you want me?
Tu me parles, tes yeux rivés sur moiYou're talking to me, your eyes sticking on me
Je deviens vulnérable quand tu appelles mon nomI get defenceless when you call my name
Ça me transperce, la façon dont tu me traitesIt cuts right through me, the way that you do me
Tu me fais supplier, mec, je suis à genouxYou've got me begging, boy, I'm on my knees
Les jeux que tu joues, chériThe games that you play, darling
Ne me laisse pas comme çaDon't leave me this way
Retourne ton amourJust turn your love around
Quand tu le fais, tu sais que je ne serai pas trouvéeWhen you do, you know I won't be found
Un jour, je te ferai voirSomeday I will make you see
Tu seras celui qui croira que tu es amoureux de moiYou'll be the one to believe that you're in love with me
Oh, chéri, s'il te plaît, ne vois-tu pasOh, darling, please can't you see
Je brûle, c'est maintenant ou jamais, mec, tu me veux ?I'm burning It's now or never, boy, do you want me?
Dis juste que tu as besoin de moi, dis juste que tu me veuxJust say that you need me, just say that you want me
Ne sais-tu pas que je vais bientôt partir ?Don't you know that I'll soon be gone?
Admets que tu as besoin de moi, admets que tu me veuxAdmit that you need me, admit that you want me
Ne sais-tu pas que ça se voit, tu es juste si froidDon't you know it shows, you're just so cold
Tu me parles, tes yeux rivés sur moiYou're talking to me, your eyes sticking on me
Je deviens vulnérable quand tu appelles mon nomI get defenceless when you call my name
Ça me transperce, la façon dont tu me traitesIt cuts right through me, the way that you do me
Tu me fais supplier, mec, je suis à genouxYou've got me begging, boy, I'm on my knees
Les jeux que tu joues, chériThe games that you play, darling
Ne me laisse pas comme çaDon't leave me this way
Les jeux que tu joues, chériThe games that you play, darling
Ne me laisse pas comme çaDon't leave me this way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yurie Kokubu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: