Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 19.978

Shiny Ray

YURiKA

Letra

Significado

Glänzender Strahl

Shiny Ray

An diesem Ort, wo die Tage begannen,
駆け出した日々に行き着いたこの場所
Kakedashita hibi ni yukitsuita kono basho

Öffne die Tür, die ich berührt habe.
触れた扉開いて
Fureta tobira hiraite

Jenseits des Sternenhimmels, die Spuren meiner Träume,
星空の彼方 夢の足跡
Hoshizora no kanata yume no ashiato

Sammle sie und singe laut.
広い集め歌うよ
Hiroiatsume utau yo

Der Ort, wo die Träume sich entfalten,
夢がかけてく場所
Yume ga kaketeku basho

Bewahre ich tief in meinem Herzen.
今も心に秘めて
Ima mo kokoro ni himete

Umhüllt von der Nacht,
夜を包み込む
Yoru o tsutsumikomu

Wirbel ich mit einem Zauber.
魔法かけて踊り出す
Mahou kakete odoridasu

Die Landschaft, die wie eingebrannt leuchtet,
焼きついたように彩った風景は
Yakitsuita you ni irodzuita fuukei wa

Wird nicht schmelzen, selbst wenn ich falle, die Welt geht weiter.
転んだくらいじゃ溶けないから世界は続くよ
Koronda kurai ja tokenai kara sekai wa tsudzuku yo

Umarmend den flüchtigen Moment,
儚いままの今を抱きしめて
Hakanai mama no ima o dakishimete

Gehe ich weiter, während ich die Zeit und
変わらないまま時間と
Kawaranai mama jikan to

Das Licht anstarre, ohne mich zu verändern.
光見つめて歩いてく
Hikari mitsumete aruiteku

Der Wind, der meine Wangen streichelt, ist nostalgisch und sanft,
頬を撫でたのは懐かしくそよぐ風
Hoo o nadeta no wa natsukashiku soyogu kaze

Ich kann mich sofort an die vertraute Landschaft erinnern.
見慣れた風景すぐに思い出せるよ
Minareta fuukei sugu ni omoidaseru yo

Umarmt von der Nacht, in den tausend funkelnden Sternen,
夜空に抱かれて浮かぶ幾千の粒に
Yozora ni idakarete ukabu ikusen no tsubu ni

Erreichen meine sehnsüchtigen Gedanken vielleicht immer noch ihr Ziel.
焦がれた想いは今も届いてるかな
Kogareta omoi wa ima mo todoiteru ka na?

Damit mein Gebet nicht sofort zerbricht,
祈りがすぐに壊されないように
Inori ga sugu ni kowasarenai you ni

Singe ich immer hier.
いつもここで歌うから
Itsumo koko de utau kara

Selbst wenn der Tag, den ich verfolgte, eine Illusion ist,
ただ追いかけてたあの日が幻でも
Tada oikaketeta ano hi ga maboroshi demo

Kann ich nicht mit gesenktem Kopf fliegen, also rufe ich in den Himmel.
うつむいたままじゃ飛べないから空に叫ぶの
Utsumuita mama ja tobenai kara sora ni sakebu no!

Umarmend dieses blühende Herz,
花咲いたこの心抱きしめて
Hanasaita kono kokoro dakishimete

Weil ich nicht nachgeben kann, gehe ich mit
譲れないから未来と
Yuzurenai kara mirai to

Neuen Schritten in die Zukunft.
新たな道を踏みしめて
Arata na michi o fumishimete

Die Stimme, die in die Ferne wünscht,
彼方に願う声
Kanata ni negau koe

Echos in den Himmel, der mit Tränen gezeichnet ist.
涙を刻んだ空に響け
Namida o kizanda sora ni hibike

Die Landschaft, die wie eingebrannt leuchtet,
焼きついたように彩った風景は
Yakitsuita you ni irodzuita fuukei wa

Wird nicht schmelzen, selbst wenn ich falle, die Welt geht weiter.
転んだくらいじゃ溶けないから世界は続くよ
Koronda kurai ja tokenai kara sekai wa tsudzuku yo

Umarmend den flüchtigen Moment,
儚いままの今を抱きしめて
Hakanai mama no ima o dakishimete

Gehe ich weiter, während ich die Zeit und
変わらないまま時間と
Kawaranai mama jikan to

Das Licht anstarre, ohne mich zu verändern.
光見つめて歩いてく
Hikari mitsumete aruiteku

Ich gehe weiter.
歩いてく
Aruiteku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YURiKA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección