Transliteración y traducción generadas automáticamente
Yume No You Na
Yusuke Saeki
Como un sueño
Yume No You Na
En una historia como un sueño
夢のような話でいい
Yume no yōna hanashi de ii
Déjame escucharla una vez más
もう一度聞かせて
Mō ichido kikasete
Si ayer termina, hoy también terminará
昨日が終わるなら、今日も終わる
Kinō ga owaru nara, kyō mo owaru
Esas reglas que alguien decidió
そんな誰かが決めたルール
Sonna dareka ga kimeta rūru
Aunque pasen mil millones de años, si lo consideramos un día
百億年でも一日とすれば
Hyakuoku-nen demo ichinichi to sureba
Parecería que llegaríamos pronto
すぐに辿り着けそうでしょう
Sugu ni tadoritsukesō deshō
Aunque el tiempo pase, hay cosas que no cambian
時が流れたって変わらないものがあるんだ
Toki ga nagaretatte kawaranai mono ga arunda
Eso es algo que no podemos desechar
それだけは捨てれない
Sore dake wa suterarenai
En una historia como un sueño
夢のような話でいい
Yume no yōna hanashi de ii
Es más realista que no fallar que no saber
知らないより失敗しないより現実的だ
Shiranai yori shippai shinai yori genjitsuteki da
Ven, déjame escuchar tu voz una vez más
ほら、もう一度声を聞かせて
Hora, mō ichido koe o kikasete
Esos sentimientos siempre
その思いはいつまでも
Sono omoi wa itsumademo
Están esperándote
君を待っている
Kimi o matte iru
Aunque ayer una y otra vez
昨日がさ何度でもさ
Kinō ga sa nando demo sa
Vuelva, no digo que vaya a venir
やってくるって言うんじゃないけど
Yatte kuru tte iun janai kedo
Cada día es tu cumpleaños
everyday it's your birthday
Everyday it's your birthday
No niegues el mañana
明日を否定しないで
Ashita o hitei shinaide
¿De quién es la culpa de no ser recompensado?
報われないのは誰のせいだと
Mukuwarenai no wa dare no sei da to
Buscando el éxito del esfuerzo
努力の功名を探す
Doryoku no kōmei o sagasu
Solo sé amable
変わらないものにだけ
Kawaranai mono ni dake
Con lo que no cambia
優しくしてやんだ
Yasashiku shite yanda
Mira frente a ti
目の前を見てごらん
Me no mae o mite goran
Es válido pensar como si fuera el destino
運命のようなつもりでいい
Unmei no yōna tsumori de ii
Más que los errores, más que las respuestas, mira más allá
間違いよりその答えよりその先を見て
Machigai yori sono kotae yori sono saki o mite
Las aves que no pueden volar, miran al cielo con fuerza y flexibilidad
飛べない鳥を空を仰ぎ強くしなやかに
Tobenai tori o sora o aogi tsuyoku shinayaka ni
Extendiendo sus alas
羽を広げて
Hane o hirogete
El dolor en el pecho no debería ser así
胸の痛みこんなはずじゃなかった
Mune no itami konna hazu janakatta
Ah, ah, hablando con uno mismo
Ah, ah 自分に話しながら
Ah, ah jibun ni hanashinagara
La lucha entre la resignación y la victoria, la sensación de interrogación
諦め勝っての葛藤感確かめるっての問答感
Akirame katte no kattō-kan tashikameru tte no mondō-kan
Ah, ah, temiendo al presente de esa manera
Ah, ah そんな今に怯えている
Ah, ah sonna ima ni obiete iru
Aunque mi corazón esté confundido, mi voluntad no se romperá
心が迷ってたってその意志は砕けない
Kokoro ga mayottetatte sono ishi wa kudakenai
Aún quiero seguir soñando
夢をまだ見ていたい
Yume o mada mite itai
Más que fingir, más que presumir, un sueño puro
偽るより挙げつらうより純粋な夢を
Itsugaru yori agetarau yori junsui na yume o
Ahora, déjame escuchar tu verdadera voz
今本当の声を聞かせて
Ima hontō no koe o kikasete
Porque seguramente así llegará
そうすればきっと届くはずだから
Sō sureba kitto todoku hazu dakara
En una historia como un sueño
夢のような話でいい
Yume no yōna hanashi de ii
Es mucho más encantador que no fallar que no saber
知らないより失敗しないよりずっと素敵だ
Shiranai yori shippai shinai yori zutto suteki da
Ven, déjame escuchar tu voz una vez más
ほら、もう一度声を聞かせて
Hora, mō ichido koe o kikasete
Esos sentimientos siempre, sin cambiar, siempre
その思いはいつまでも変わらずにいつまでも
Sono omoi wa itsumademo kawarazu ni itsumademo
Están esperándote
君を待っている
Kimi o matte iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yusuke Saeki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: