Transliteración y traducción generadas automáticamente

EMBER
YUTA
BRASAS
EMBER
Levántate, solo dilo
Stand up, just say it
Stand up, just say it
Mi corazón late, brasas en mi alma arden (hey)
My heart beating, embers in my soul blaze (hey)
My heart beating, embers in my soul blaze (hey)
Estoy hablando conmigo mismo ¿Quién eres? (me gusta eso)
I'm talking to myself 君は誰? (I like that)
I'm talking to myself kimi wa dare? (I like that)
Sonando sin parar todo el día, tienes que llevarme contigo
鳴り止まぬ all day long, you gotta take me on
nariyamanai all day long, you gotta take me on
Apostaré todo, no hay vuelta atrás en este camino
全て賭けよう 戻れない one way road
subete kakeyou modorenai one way road
Apostaré mi vida desde ahora
I will bet my life from now
I will bet my life from now
No huiré de ahora en adelante
Won't run away from now
Won't run away from now
Los demonios están tomando el control
The demons taking over
the demons taking over
Siento lo mismo que tú
I feel the same as you
I feel the same as you
Mi fuego nunca se ha apagado, oh
My fire's never faded, oh
My fire's never faded, oh
Inquebrantable como brasas en mi corazón
永遠に揺るがない like embers in my heart
eien ni yuruganai like embers in my heart
Levántate, solo dilo
Stand up, just say it
Stand up, just say it
Mi corazón late, brasas en mi alma arden
My heart beating, embers in my soul blaze
My heart beating, embers in my soul blaze
Grita
Scream it out
Scream it out
Destrúyelo
Break it down
Break it down
Así, aquí y ahora
そう right here, right now
sou right here, right now
Apostaré todo, no hay vuelta atrás en este camino
全て賭けよう 戻れない one way road
subete kakeyou modorenai one way road
Apostaré mi vida desde ahora
I will bet my life from now
I will bet my life from now
No huiré de ahora en adelante
Won't run away from now
Won't run away from now
Los demonios están tomando el control
The demons taking over
the demons taking over
Siento lo mismo que tú
I feel the same as you
I feel the same as you
Mi fuego nunca se ha apagado, oh
My fire's never faded, oh
My fire's never faded, oh
Inquebrantable como brasas en mi corazón
永遠に揺るがない like embers in my heart
eien ni yuruganai like embers in my heart
Haz que escuchen, no tengo miedo
Make them hear, I'm not afraid
Make them hear, I'm not afraid
No estamos muertos, no hemos terminado
We're not dead, we're not done
We're not dead, we're not done
Ahora aquí, destrúyelos
今ここで break them down
ima koko de break them down
Con estas manos, derríbalo
この手で take it down
kono te de take it down
Levántate, solo dilo
Stand up, just say it
Stand up, just say it
Mi corazón late, brasas en mi alma arden
My heart beating, embers in my soul blaze
My heart beating, embers in my soul blaze
No huiré de ahora en adelante
Won't run away from now
Won't run away from now
Los demonios están tomando el control
The demons taking over
the demons taking over
Siento lo mismo que tú
I feel the same as you
I feel the same as you
Mi fuego nunca se ha apagado, oh
My fire's never faded, oh
My fire's never faded, oh
Sentimientos que no se apagan como brasas en mi corazón
消えぬ思いは like embers in my heart
kienu omoi wa like embers in my heart
Levántate, solo dilo
Stand up, just say it
Stand up, just say it
Mi corazón late, brasas en mi alma arden
My heart beating, embers in my soul blaze
My heart beating, embers in my soul blaze
Levántate, solo dilo
Stand up, just say it
Stand up, just say it
Mi corazón late, brasas en mi alma arden
My heart beating, embers in my soul blaze
My heart beating, embers in my soul blaze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YUTA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: