Transliteración y traducción generadas automáticamente

If We Lose It All Tonight
YUTA
Si Perdemos Todo Esta Noche
If We Lose It All Tonight
Otro día, cansado de esperar y rompo estas cadenas solo
Another day, sick of waiting now and I break these chains alone
Another day, sick of waiting now and I break these chains alone
Sin escape, así que me levanto y lucho a través del laberinto
No escape, so I stand up and fight through the maze
No escape, so I stand up and fight through the maze
囚われて no puedo fingir que no duele
囚われて can't pretend it doesn't hurt
torawarete can't pretend it doesn't hurt
陥れて pero aún no voy a morir
陥れて but I'm still not gonna die
ochiirete but I'm still not gonna die
Ven conmigo porque me haces tan fuerte
Come with me 'cause you make me so strong
Come with me 'cause you make me so strong
Levántate, ya no más contenerse
Stand up, no more holding back
Stand up, no more holding back
Habla, ya no más esconderse
Speak up, no more hiding back
Speak up, no more hiding back
問いかけろ una vez más
問いかけろ one more time
toikakero one more time
Ahora es tiempo de que te levantes
Now it's time for you to rise
Now it's time for you to rise
(Oh, woah) solo entra en la llama ardiente (así que si perdemos todo esta noche)
(Oh, woah) just step inside the blazing flame (so if we lose it all tonight)
(Oh, woah) just step inside the blazing flame (so if we lose it all tonight)
(Oh, woah) 掴め 手を伸ばして (a partir de aquí arriesga todo)
(Oh, woah) 掴め 手を伸ばして (ここからは risk it all)
(Oh, woah) tsukame te wo nobashite (koko kara wa risk it all)
Vamos a gritarlo más fuerte
We're gonna scream it louder
We're gonna scream it louder
¿Quién nos va a salvar?
Who is gonna save us?
Who is gonna save us?
Así que si perdemos todo esta noche
So if we lose it all tonight
So if we lose it all tonight
もがいてた no puedo respirar 何もできずに oh-oh
もがいてた can't breathe 何もできずに oh-oh
mogaite ta can't breathe nanimo dekizu ni oh-oh
いかれた時計が marca el segundero de la vida
いかれた時計が 刻む命の秒針を
ikareta tokei ga kizamu inochi no byoushin wo
Graba el significado de haber nacido, pase lo que pase
生まれて来た意味を 刻め 何があろうと
umarete kita imi wo kizame nani ga arou to
Cuantas veces sea necesario, cambia
何度だって change
nando datte change
Levántate, ya no más contenerse
Stand up, no more holding back
Stand up, no more holding back
Habla, ya no más esconderse
Speak up, no more hiding back
Speak up, no more hiding back
問いかけろ una vez más
問いかけろ one more time
toikakero one more time
Incluso si caes
Even if you take the fall
Even if you take the fall
(Oh, woah) solo entra en la llama ardiente (así que si perdemos todo esta noche)
(Oh, woah) just step inside the blazing flame (so if we lose it all tonight)
(Oh, woah) just step inside the blazing flame (so if we lose it all tonight)
(Oh, woah) 掴め 手を伸ばして (a partir de aquí arriesga todo)
(Oh, woah) 掴め 手を伸ばして (ここからは risk it all)
(Oh, woah) tsukame te wo nobashite (koko kara wa risk it all)
Vamos a gritarlo más fuerte
We're gonna scream it louder
We're gonna scream it louder
¿Quién nos va a salvar?
Who is gonna save us?
Who is gonna save us?
Así que si perdemos todo esta noche
So if we lose it all tonight
So if we lose it all tonight
Derríbalos si perdemos todo
Take 'em down if we lose it all
Take 'em down if we lose it all
Si perdemos todo esta noche, sí
If we lose it all tonight, yeah
If we lose it all tonight, yeah
Dite a ti mismo si perdemos todo
Tell yourself if we lose it all
Tell yourself if we lose it all
Si perdemos todo esta noche, sí
If we lose it all tonight, yeah
If we lose it all tonight, yeah
(Estoy levantándome contra la vergüenza) 抗い続けて
(I'm rising up against the shame) 抗い続けて
(I'm rising up against the shame) aragai tsuzukete
(Sabes que nunca tendré miedo) 突き進め hasta el final
(You know I'll never be afraid) 突き進め to the end
(You know I'll never be afraid) tsukisusume to the end
Vamos a gritarlo más fuerte
We're gonna scream it louder
We're gonna scream it louder
¿Quién nos va a salvar?
Who is gonna save us?
Who is gonna save us?
Así que si perdemos todo esta noche (oh-ho-ooh-ho, ooh-woah)
So if we lose it all tonight (oh-ho-ooh-ho, ooh-woah)
So if we lose it all tonight (oh-ho-ooh-ho, ooh-woah)
No tengas miedo, no tengo miedo (así que si perdemos todo esta noche)
Don't be afraid, I'm not afraid (so if we lose it all tonight)
Don't be afraid, I'm not afraid (so if we lose it all tonight)
(Oh, oh) 掴め 手を伸ばして (todo en juego ride or die)
(Oh, oh) 掴め 手を伸ばして (全て賭け ride or die)
(Oh, oh) tsukame te wo nobashite (subete kake ride or die)
Vamos a gritarlo más fuerte
We're gonna scream it louder
We're gonna scream it louder
¿Quién nos va a salvar? (¿Nos va a salvar?)
Who is gonna save us? (Gonna save)
Who is gonna save us? (Gonna save)
Así que si perdemos todo esta noche
So if we lose it all tonight
So if we lose it all tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YUTA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: