Transliteración y traducción automáticas

Possiboo-hoo
YUTA
Possiboo-hoo
Possiboo-hoo
Je me sens bien pour ce soir, je me sens mieux que jamais
I'm feeling good for tonight, I'm feeling better than right
I'm feeling good for tonight, I'm feeling better than right
Pas de limites oh, merci mon Dieu, allez chante-le à fond
Limit はない oh, thank you God, さぁ sing it to wow
Limit wa nai oh, thank you God, saa sing it to wow
Et toi, ça va ?
How about you?
How about you?
Pas de lumière sur cette scène, showtime dans l'obscurité
照明もない この stage, 暗闇の showtime
shoumei mo nai kono stage, kurayami no showtime
Pourtant je brille, avec mes yeux fascinants
それでも輝く I, 魅惑の eyes
soredemo kagayaku I, miwaku no eyes
Une ovation debout qui monte
湧き上がる standing ovation
wakiagaru standing ovation
Je chante des mots magiques
唱える magical word
tonaeru magical word
Je vais te jeter un sort
I'll cast a spell on you
I'll cast a spell on you
J'ai pas peur
怖くない
kowakunai
Je peux plus m'arrêter
もう止められない
mou tomerarenai
Allons-y, soyons un peu fous
Let's get-get-get a little crazy
Let's get-get-get a little crazy
Ça va devenir un peu bruyant
It might become a little noisy
It might become a little noisy
Dépassons l'impossible et le possible
不可能も可能も飛び越えろ
fukanou mo kanou mo tobi koero
Franchis la limite car je rends ça possiboo-hoo
Exceed the limit 'cause I'm making it possiboo-hoo
Exceed the limit 'cause I'm making it possiboo-hoo
Même si je tombe, je (boo-hoo)
倒れても I (boo-hoo)
taorete mo I (boo-hoo)
Laisse-moi entendre ta voix (boo-hoo)
Let me hear your voice (boo-hoo)
Let me hear your voice (boo-hoo)
On y va, prêts ?
Let's go 準備 okay?
Let's go junbi okay?
Crie à pleins poumons : On peut le rendre possible
叫んでやれ say: We can make it possible
sakende yare say: We can make it possible
Des jours comme un labyrinthe, peu importe les obstacles
迷路のような日々 立ちはだかろうと
meiro no you na hibi tachihadakarou to
Hey, écoute, je ne reculerai pas, il n'y a pas de mur
Hey, listen, 引く気はない壁などない
Hey, listen, hiku ki wa nai kabe nado nai
Oh, sans hésiter, vas-y
Oh 躊躇せず go
Oh chūchō sezu go
Alors tout ira bien, d'accord
So なるようになる all right
So naru you ni naru all right
Un murmure magique
魔法の whisper
mahou no whisper
Avance vers le son qui résonne
音の鳴る方へ進めばいい
oto no naru hou e susumeba ii
Je peux plus m'arrêter
もう止められない
mou tomerarenai
Allons-y, soyons un peu fous
Let's get-get-get a little crazy
Let's get-get-get a little crazy
Ça va devenir un peu bruyant
It might become a little noisy
It might become a little noisy
Dépassons l'impossible et le possible
不可能も可能も飛び越えろ
fukanou mo kanou mo tobi koero
Franchis la limite car je rends ça possiboo-hoo
Exceed the limit 'cause I'm making it possiboo-hoo
Exceed the limit 'cause I'm making it possiboo-hoo
Même si je tombe, je (boo-hoo)
倒れても I (boo-hoo)
taorete mo I (boo-hoo)
Laisse-moi entendre ta voix (boo-hoo)
Let me hear your voice (boo-hoo)
Let me hear your voice (boo-hoo)
On y va, prêts ?
Let's go 準備 okay?
Let's go junbi okay?
Crie à pleins poumons : On peut le rendre possible
叫んでやれ say: We can make it possible
sakende yare say: We can make it possible
(Woah-o-woah-oh)
(Woah-o-woah-oh)
(Woah-o-woah-oh)
(Woah-o-woah-oh) impossible, impossible
(Woah-o-woah-oh) impossible, impossible
(Woah-o-woah-oh) impossible, impossible
(Woah-o-woah-oh) impossible
(Woah-o-woah-oh) impossible
(Woah-o-woah-oh) impossible
Je continue sur mon chemin
このまま going my way
kono mama going my way
Reste tel que tu es, c'est ok
そのままの君で okay
sono mama no kimi de okay
Transforme le désespoir en espoir
絶望を希望に塗り替えろ
zetsubou wo kibou ni nurikaero
Franchis la limite car je rends ça possiboo-hoo
Exceed the limit 'cause I'm making it possiboo-hoo
Exceed the limit 'cause I'm making it possiboo-hoo
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw) ouais !
(Hey-yeah-aw) koo!
(Hey-yeah-aw) koo!
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw)
(Hey-yeah-aw) ooh ça ne s'arrête pas
(Hey-yeah-aw) ooh 終わらない
(Hey-yeah-aw) ooh owaranai
Le meilleur des entertainers
最高の entertainer
saikou no entertainer
(Hey-yeah-aw) pas de murs
(Hey-yeah-aw) 壁などない
(Hey-yeah-aw) kabe nado nai
Dis : On peut le rendre possible
Say: We can make it possible
Say: We can make it possible




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YUTA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: