Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kachoufuugetsu
Yuuhei Satellite
Flores, Viento, Luna y Belleza
Kachoufuugetsu
Ahora, como una flor, brillantemente
Aa はなのようにあざやかにさあ
Aa hana no you ni azayaka ni saa
Ahora, como un pájaro, con gracia
Aa とりのようにゆうがに
Aa tori no you ni yuuga ni
Ahora, incluso la brisa es reconfortante
Aa かぜまかせもここちよいさあ
Aa kazemakase mo kokochi yoi saa
Ahora, iluminado por la luz de la luna
Aa つきあかりてらされて
Aa tsukiakari terasarete
La rectitud es algo
ただしさなんてもので
Tadashisa nante mono
Que cambia dependiendo del punto de vista de las personas
ひとのものさしによってかわる
Hito no monosashi ni yotte kawaru
Si este mundo se considera incierto
このせかいふへんあるとするならば
Kono sekai fuhen aru to suru naraba
Flores, viento, luna y belleza son algo majestuoso
かちょうふうげつおごそかでうつくしいもの
Kachoufuugetsu ogosoka de utsukushii mono
Arrepintiéndote
こうかいをして
Koukai wo shite
Aprendiendo y avanzando una vez más
まなびまたあゆもう
Manabi mata ayumou
Sin repetir
にどとあやまち
Nidoto ayamachi
Los errores del pasado
くりかえさぬように
Kurikaesanu you ni
La historia es
れきしとは
Rekishi to wa
Un ciclo de emociones inmutables
かわらぬかんじょうが
Kawaranu kanjou ga
Que giran y lastiman, siendo joven
めぐりめぐってきずつけてわかいされた
Megurimegutte kizutsukete wakai sareta
El crecimiento del mundo
せかいのせいちょう
Sekai no seichou
La rectitud es algo
ただしさなんてもので
Tadashisa nante mono
Una ilusión que incluso los adultos no entienden
おとなにもわからないげんそう
Otona ni mo wakaranai gensou
Si este mundo se considera incierto
このせかいふへんあるとするならば
Kono sekai fuhen aru to suru naraba
Flores, viento, luna y belleza son algo tranquilo y nostálgico
かちょうふうげつおだやかでなつかしきもの
Kachoufuugetsu odayaka de natsukashiki mono
¿No es justo
よごれぬことが
Yogorenu koto ga
No ensuciarse?
せいぎなのだろうか
Seigi na no darou ka?
En el remordimiento que yace dentro de los errores
あやまちのなかにあるけじめに
Ayamachi no naka ni aru kejime ni
Incluso el amor que no teme la impureza
みせられしったけがれをおそれぬあいも
Miserareshitta kegare wo osorenu ai mo
Es lo que se llama rectitud
ただしさということ
Tadashisa to iu koto
Porque no tiene forma
かたちないからこそ
Katachi nai kara koso
Se puede sentir
かんじようと思えるそれも
Kanjiyou to omoeru sore mo
Todo lo que es posible está dentro de las flores, viento, luna y belleza
いけるものすべてうちがわにもつかちょうふうげつ
Ikeru mono subete uchigawa ni motsu kachoufuugetsu
Porque no se puede medir, tiene significado
はからないからいみがある
Hakarenai kara imi ga aru
Por eso es que el amor deambula
だからこそあいをさまよう
Dakara koso ai wo samayou
Incluso un corazón afligido
かなしめるこころも
Kanashimeru kokoro mo
Y una amabilidad enloquecida
いかれるやさしささえもきっと
Ikareru yasashisa sae mo kitto
Todo lo que es posible está dentro de las flores, viento, luna y belleza
いけるものすべてうちがわにもつかちょうふうげつ
Ikeru mono subete uchigawa ni motsu kachoufuugetsu
Pueden volverse hermosos en cualquier lugar
どこまでもうつくしくなれ
Dokomademo utsukushiku nare
Pueden volverse hermosos para siempre
いつまでもうつくしくなれ
Itsumademo utsukushiku nare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuhei Satellite y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: