Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 335

Velvet Underworld

Yuuki Hiro

Letra

Mundo de Terciopelo

Velvet Underworld

En una ciudad que se asemeja a un violín carmesí
シンクのじゅうたんににた
Shinku no juutan ni nita

las flores de este mundo son todas superficiales
このよのはなはみなおもて
kono yo no hana wa mina omote

bajo ellas fluye la oscuridad
そのしたにながれるやみ
sono shita ni nagareru yami

la tristeza nace de ahí
かなしみはそこからうまれ
kanashimi wa soko kara umare

ah, ¿incluso el corazón será engañado para vivir?
ああ、こころさえいつわっていきるのか
aa, kokoro sae itsuwatte ikiruno ka

los humanos solo son manipulados por el destino
ひとはさだめにあやつられるだけ
hito wa sadame ni ayatsurareru dake

{solo para abrazar lo querido
ただ、いとしきものだきしめ
tada, itoshiki mono dakishime

para proteger lo pequeño
ちいさきものまもるため
chiisaki mono mamoru tame

día tras día alguien grita
きょうもだれかがさけぶ
kyou mo dare ka ga sakebu

incluso esta vida es desechada
このいのちさえもなげだし
kono inochi sae mo nagedashi

se quema en un instante en el tiempo
ときのなかでもえつきる
toki no naka de moetsukiru

ese beso en ese momento}
そのいっしゅんにくちづけ
sono isshun ni kuchizuke} o

la ciudad manchada por la lujuria
よくぼうによごれたまち
yokubou ni yogoreta machi

solo el viento que sopla a través de ella llega al cielo
ふきぬけるかぜだけそらへ
fukinukeru kaze dake sora e

un amor que se desvanece
ふみにじられていくあい
fuminiji rarete yuku ai

lágrimas que quedan en la palma de la mano
てのひらにのこったなみだ
te no hira ni nokotta namida

ah, ¿incluso la sonrisa será robada para vivir?
ああ、えがおまでうばわれていきるのか
aa, egao made ubawarete ikiru no ka

nadie lastima, todos lloran en sus corazones
だれもきずつきこころもないてる
dare mo kizutsuki kokoro mo naiteru

ahora, [quiero proteger a aquellos que no rezan de rodillas
いま、ひざまずいていのりをかかないものまもりたい
ima, [hizamazuite inori o kakan nai mono mamoritai

grabando una cruz en mi pecho
むねにじゅうじをきざむ
mune ni juuji o kizamu

algo que no se puede detener
このとめられないなにかを
kono tomerarenai nani ka o

un alma que puede ser controlada
おさえられるたましいを
osaerareru tamashii o

solo quiero creer por siempre]
ただしんじたいいつまで
tada shinjitai itsu made mo]

las nubes desaparecen, las estrellas son visibles
くもがきえてほしがみえる
kumo ga kiete hoshi ga mieru

el viento se detiene, los pájaros cantan
かぜがとまりとりがうたう
kaze ga tomari tori ga utau

el mar brilla, se funde con el cielo
うみがひかりそらにとける
umi ga hikari sora ni tokeru

la noche termina, siento tu presencia
よるがおわりきみをかんじる
yoru ga owari kimi o kanjiru

repetir {}
repeat
repeat


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuki Hiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección