Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 13.500
Letra

Significado

Déclencheur

Trigger

Éjecté du monde
世界からはじき出されて
Sekai kara hajikidasarete

Sur une aiguille incroyablement fine
途方もなく細い針の上にいた
Tohou mo naku hosoi hari no ue ni ita

Le bout de mes doigts en équilibre
バランスを取る指の先が
Baransu o toru yubi no saki ga

Touche à toi, je comprends que je ne suis pas seul
君に触れて一人じゃないとわかった
Kimi ni furete hitori janai to wakatta

On avait juste une chose à nous donner
僕らにただ一つ与えられてた
Bokura ni tada hitotsu ataerareteta

Avec des ailes déformées
歪んだ羽で
Yuganda hane de

Depuis la naissance (jusqu'à la mort
生まれてから(死ぬまで
Umarete kara (shinu made)

Que veux-tu faire jusqu'à mourir ?
死ぬまで何をしたい?って聞く
Shinu made nani o shitai? Tte kiku

Tu souris comme un ange
君はまるで天使みたいにさ
Kimi wa maru de tenshi mitai ni sa

Alors je me dis
笑うから
Warau kara

À la chaleur de l'été (déformée
夏の熱に(歪んだ
Natsu no netsu ni (yuganda)

On passe entre les gratte-ciels en feu
燃えるビルの群れの隙間を抜け
Moeru biru no mure no sukima o nuke

On tombe
僕らは落ちてく
Bokura wa ochiteku

À la fin, je vais tirer sur la gâchette
最後に引き金を引いてやろう
Saigo ni hikigane o hiite yarou

Après ça, l'hiver arrive
その後は冬が来て
Sono ato wa fuyu ga kite

La neige recouvre tout
雪がすべてを覆う
Yuki ga subete o oou

Ça pourrait ne pas être récompensé
報われないかもしれない
Mukuwarenai kamo shirenai

Je ne pense pas qu'on puisse gagner en perdant
失えば得られるとも思わない
Ushinaeba erareru to mo omowanai

Pourtant, le bout du monde existe
それでも最果ての場所は
Soredemo saihate no basho wa

Pour nous tous de la même manière
僕らにもひとしく存在してる
Bokura ni mo hitoshiku sonzai shiteru

On ne peut pas rester ici
ここにいつづけることはできない
Koko ni itsudzukeru koto wa dekinai

Alors au moins
だからせめて
Dakara semete

Depuis la naissance (jusqu'à la mort
生まれてから(死ぬまで
Umarete kara (shinu made)

Que peux-tu faire jusqu'à mourir ?
死ぬまで何ができる?って聞く
Shinu made nani ga dekiru? Tte kiku

Tu ne fais que sourire sans répondre
僕に今は何も答えずに笑うだけ
Boku ni ima wa nanimo kotaezu ni warau dake

À la fin du rêve (dernière
夢の終わり(最後に
Yume no owari (saigo ni)

Comme un papillon au soleil
陽のついた蝶のように
Hi no tsuita chou no you ni

Brillant juste un instant
ひとときだけ輝き
Hitotoki dake kagayaki

Éblouissant les yeux troubles du monde
世界の曇った目を奪う
Sekai no kumotta me o ubau

On va tout prendre
全部奪おう
Zenbu ubaou

Depuis la naissance (jusqu'à la mort
生まれてから(死ぬまで
Umarete kara (shinu made)

Je veux vivre avec toi jusqu'à mourir
死ぬまで君と生きてみたいよ
Shinu made kimi to ikitemitai yo

C'est
それは
Sore wa

Pas dessiné comme un mythe
まるで神話みたいには描かれない
Marude shinwa mitai ni wa egakarenai

En reliant l'été à l'été
夏と夏を(つないで
Natsu to natsu o (tsunaide)

On passe entre l'histoire et la spirale
歴史と螺旋の隙間を抜け
Rekishi to rasen no sukima o nuke

On tombe en enfer
地獄へ落ちてく
Jigoku e ochiteku

À la fin, je vais tirer sur la gâchette
最後に引き金を引いてやろう
Saigo ni hikigane o hiiteyarou

Et nous aussi, on deviendra de la poussière
それで僕らも塵になる
Sore de bokura mo chiri ni naru

Après ça, l'hiver arrive
その後は冬が来て
Sono ato wa fuyu ga kite

La neige recouvre tout
雪がすべてを覆う
Yuki ga subete o oou

Puis l'hiver arrive encore
それからも冬が来て
Sore kara mo fuyu ga kite

La neige raconte tout.
雪がすべてを語る
Yuki ga subete o kataru

Enviada por Kurumii. Subtitulado por Aryadne. Revisión por Sussana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuki Ozaki (Warbear) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección