Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.548

Hectopascal (feat. Minako Kotobuki)

Yuuki Takada

Letra

Significado

Hectopascal (feat. Minako Kotobuki)

Hectopascal (feat. Minako Kotobuki)

Wanna know, don't wanna know, fine as it is
知りたくて 知りたくない このままでいい
shiritakute shiritakunai kono mama de ii

If it's a complete failure, just don't let tomorrow come
まるばつがつくのなら ずっとずっと明日にならないで
maru batsu ga tsuku no nara zutto zutto ashita ni naranaide

Thought it was about a distant world (thought it was)
遠い世界のことだと思っていた(思っていた
tooi sekai no koto da to omotteita (omotteita)

Doesn't concern me, this feeling (this feeling)
私には関係ない こんな気持ち(こんな気持ち
watashi ni wa kankei nai konna kimochi (konna kimochi)

Might be okay if it's you, showing what's in your heart
君にだったらありかもね 心の中を見せても
kimi ni dattara ari kamo ne kokoro no naka wo misetemo

'Cause surely it won't change
だってきっと変わらない
datte kitto kawaranai

Understood a part of your heart, somehow it hurts
心の一がわかったよ なんだか苦しくなるよ
kokoro no ichi ga wakatta yo nan da ka kurushiku naru yo

The suddenly changing wind
ふいに変わる風向きが
fui ni kawaru kazamuki ga

What will tomorrow be? Eventually, it'll be you
明日は何になる? やがて君になる
ashita wa nanni naru? yagate kimi ni naru

Take a peek at the future
先々な中身覗いてみて
sensai na nakami nozoite mite

If my restless feelings are exposed
もやもやしてる気持ちがばれたら
moyamoya shiteru kimochi ga baretara

Will you run away?
君は逃げてしまうかな
kimi wa nigete shimau ka na

Somehow, every day is shining (shining)
なんとなく毎日が輝いてる(輝いてる
nan to naku mainichi ga kagayaiteru (kagayaiteru)

Without realizing the special as special (as special)
特別を特別と気づかないまま(気づかないまま
tokubetsu wo tokubetsu to kizukanai mama (kizukanai mama)

Instead of that, let's go somewhere together tomorrow
そんなことより明日は二人でどこかへ行こう
sonna koto yori ashita wa futari de dokoka e ikou

Without breaking the current distance
今の距離は壊さずに
ima no kyori wa kowasazu ni

The slowly crumbling distance between us will eventually
少しずつ壊れていく二人の距離はそのうち
sukoshi zutsu kowarete iku futari no kyori wa sono uchi

Cross the limit, ah, to zero
限界超えて ああゼロに
genkai koete aa zero ni

What will tomorrow be? Eventually, it'll be you
明日は誰になる? やがて君になる
ashita wa dare ni naru? yagate kimi ni naru

No matter how quickly you run away
どんなに早く逃げたとして
donna ni hayaku nigeta to shite

Even if we pass by each other, always be with you
すれ違ってもずっと君でいて
surechigattemo zutto kimi de ite

Surely heading towards love
きっと愛に行くから
kitto ai ni yuku kara

Close (still) far away (ah)
近くて(まだ)遠くて(ああ
chikakute (mada) tookute (aa)

Almost there but not quite
もう少しで届くのに
mou sukoshi de todoku no ni

Beyond the transparent glass
透明なガラスの向こう
toumei na garasu no mukou

Your vulnerable heart
君の向きだしの心
kimi no mukidashi no kokoro

Want to protect it, can't touch
守ってあげたくて触れられず
mamotte agetakute furerarezu

What will tomorrow be? Eventually, it'll be you
明日は何になる? やがて君になる
ashita wa nanni naru? yagate kimi ni naru

Take a peek at the future
先々な中身覗いてみて
sensai na nakami nozoite mite

If my restless feelings are exposed
もやもやしてる気持ちがばれたら
moyamoya shiteru kimochi ga baretara

Will you run away?
君は逃げてしまうかな
kimi wa nigete shimau ka na

What will tomorrow be? Eventually, it'll be you
明日は誰になる? やがて君になる
ashita wa dare ni naru? yagate kimi ni naru

No matter how quickly you run away
どんなに早く逃げたとして
donna ni hayaku nigeta to shite

Even if we pass by each other, always be with you
すれ違ってもずっと君でいて
surechigattemo zutto kimi de ite

Surely heading towards love
きっと愛に行くから
kitto ai ni yuku kara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuki Takada y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección