Transliteración generada automáticamente
Hectopascal (feat. Minako Kotobuki)
Yuuki Takada
Hectopascal (part. Minako Kotobuki)
Hectopascal (feat. Minako Kotobuki)
Quiero saber, sin embargo no quiero, las cosas están bien cómo están
知りたくて 知りたくない このままでいい
shiritakute shiritakunai kono mama de ii
Si en el futuro se revelará si esto está bien o mal, ojalá nunca llegue el mañana
まるばつがつくのなら ずっとずっと明日にならないで
maru batsu ga tsuku no nara zutto zutto ashita ni naranaide
Pensé que eso era de algún mundo lejano (eso pensé)
遠い世界のことだと思っていた(思っていた
tooi sekai no koto da to omotteita (omotteita)
Estos sentimientos no tienen que ver conmigo (estos sentimientos)
私には関係ない こんな気持ち(こんな気持ち
watashi ni wa kankei nai konna kimochi (konna kimochi)
Si es contigo sería capaz de mostrarte lo que hay en mi corazón
君にだったらありかもね 心の中を見せても
kimi ni dattara ari kamo ne kokoro no naka wo misetemo
Porque se que nuestra relación no cambiará
だってきっと変わらない
datte kitto kawaranai
Sé dónde está mi corazón ahora, de alguna forma se vuelve doloroso
心の一がわかったよ なんだか苦しくなるよ
kokoro no ichi ga wakatta yo nan da ka kurushiku naru yo
La dirección del viento comienza a cambiar
ふいに変わる風向きが
fui ni kawaru kazamuki ga
¿En qué se convertirá mi mañana? Eventualmente se convertirá en ti
明日は何になる? やがて君になる
ashita wa nanni naru? yagate kimi ni naru
¡Echa un vistazo a mi sensible corazón!
先々な中身覗いてみて
sensai na nakami nozoite mite
Me siento nerviosa, si descubres mis sentimientos
もやもやしてる気持ちがばれたら
moyamoya shiteru kimochi ga baretara
¿Te alejarás de mi?
君は逃げてしまうかな
kimi wa nigete shimau ka na
Siento como si todos los días fueran brillantes (brillantes)
なんとなく毎日が輝いてる(輝いてる
nan to naku mainichi ga kagayaiteru (kagayaiteru)
Continuo sin reconocer que estoy sintiendo algo especial (sin reconocer)
特別を特別と気づかないまま(気づかないまま
tokubetsu wo tokubetsu to kizukanai mama (kizukanai mama)
Dejando eso de lado, vamos a algún lugar a solas
そんなことより明日は二人でどこかへ行こう
sonna koto yori ashita wa futari de dokoka e ikou
Sin romper nuestra distancia actual
今の距離は壊さずに
ima no kyori wa kowasazu ni
Pero poco a poco sin darme cuenta, esa distancia va disminuyendo
少しずつ壊れていく二人の距離はそのうち
sukoshi zutsu kowarete iku futari no kyori wa sono uchi
Pasando los límites y llegando a cero
限界超えて ああゼロに
genkai koete aa zero ni
¿En quién me convertiré mañana? Me convertiré en alguien como tú
明日は誰になる? やがて君になる
ashita wa dare ni naru? yagate kimi ni naru
No importa que tan rápido huyamos
どんなに早く逃げたとして
donna ni hayaku nigeta to shite
Incluso si nos distanciamos, sigue siendo como eres
すれ違ってもずっと君でいて
surechigattemo zutto kimi de ite
Porque definitivamente iré a buscarte
きっと愛に行くから
kitto ai ni yuku kara
Tan cerca (aún no) tan lejos (aah)
近くて(まだ)遠くて(ああ
chikakute (mada) tookute (aa)
Aunque casi nos podemos alcanzar
もう少しで届くのに
mou sukoshi de todoku no ni
Más allá de este vidrio transparente
透明なガラスの向こう
toumei na garasu no mukou
Quiero proteger tu puro corazón
君の向きだしの心
kimi no mukidashi no kokoro
Sin hacerle ningún daño
守ってあげたくて触れられず
mamotte agetakute furerarezu
¿En qué se convertirá mi mañana? Se convertirá en ti
明日は何になる? やがて君になる
ashita wa nanni naru? yagate kimi ni naru
¡Echa un vistazo a mi sensible corazón!
先々な中身覗いてみて
sensai na nakami nozoite mite
Me siento nerviosa, si descubres mis sentimientos
もやもやしてる気持ちがばれたら
moyamoya shiteru kimochi ga baretara
¿Te alejarás de mi?
君は逃げてしまうかな
kimi wa nigete shimau ka na
¿En quién me convertiré mañana? Me convertiré en alguien como tu
明日は誰になる? やがて君になる
ashita wa dare ni naru? yagate kimi ni naru
No importa que tan rápido huyamos
どんなに早く逃げたとして
donna ni hayaku nigeta to shite
Incluso si nos distanciamos, sigue siendo como eres
すれ違ってもずっと君でいて
surechigattemo zutto kimi de ite
Porque definitivamente iré a buscarte
きっと愛に行くから
kitto ai ni yuku kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuki Takada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: