Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dry Flower
Yuuri
Dry Flower
たぶん、私じゃなくていいねTabun, watashi ja nakute ii ne
余裕のない二人だったしYoyū no nai futari datta shi
気づけば喧嘩ばっかりしてさKidzukeba kenka bakkari shite sa
ごめんねGomen ne
ずっと話そうと思ってたZutto hanasō to omotteta
きっと私たち会わないねKitto watashitachi awanai ne
二人きりしかいない部屋でさFutari kiri shika inai heya de sa
あなたばかり話していたよねAnata bakari hanashite ita yo ne
もしいつかどこかで会えたらMoshi itsuka dokoka de aetara
今日のことを笑ってくれるかなKyō no koto wo waratte kureru ka na
理由もちゃんと話せないけれどRiyū mo chanto hanasenai keredo
あなたが眠った後に泣くのは嫌Anata ga nemutta ato ni naku no wa iya
声も顔も不器用なとこもKoe mo kao mo bukiyō na toko mo
全部全部嫌いじゃないのZenbu zenbu kirai ja nai no
ドライフラワーみたいDORAIFURAWĀ mitai
君との日々もKimi to no hibi mo
きっときっときっときっとKitto kitto kitto kitto
色褪せるIroaseru
たぶん、君じゃなくてよかったTabun, kimi ja nakute yokatta
もう泣かされることもないしMō nakasareru koto mo nai shi
私ばかり'なんて言葉もWatashi bakari 'nante kotoba mo
なくなったNaku natta
あんなに悲しい別れでもAnna ni kanashii wakare demo
時間が経てば忘れてくJikan ga tateba wasureteku
新しい人と並ぶ君はAtarashii hito to narabu kimi wa
ちゃんと上手くやれているのかなChanto umaku yarete iru no ka na
もう顔も見たくないからさMō kao mo mitakunai kara sa
変に連絡してこないでほしいHen ni renraku shite konaide hoshii
都合がいいのは変わってないんだねTsugō ga ii no wa kawattenain da ne
でも無視できずにまた少し返事Demo mushi dekizu ni mata sukoshi henji
声も顔も不器用なとこもKoe mo kao mo bukiyō na toko mo
たぶん今も嫌いじゃないのTabun ima mo kirai ja nai no
ドライフラワーみたくDORAIFURAWĀ mitaku
時間が経てばJikan ga tateba
きっときっときっときっとKitto kitto kitto kitto
色褪せるIroaseru
月明かりに魔物が揺れるTsukiakari ni mamono ga yureru
きっと私も同化してるKitto watashi mo dōka shiteru
暗闇に色彩が浮かぶKurayami ni shikisai ga ukabu
赤黄緑色が胸の奥Akakiiro midoriiro ga mune no oku
ずっとあなたの名前を呼ぶZutto anata no namae wo yobu
好きという気持ちまた香るSuki to iu kimochi mata kaoru
声も顔も不器用なとこもKoe mo kao mo bukiyō na toko mo
全部全部、大嫌いだよZenbu zenbu, daikirai da yo
まだ枯れない花をMada karenai hana wo
君に添えてさKimi ni soete sa
ずっとずっとずっとずっとZutto zutto zutto zutto
抱えてよKakaete yo
Trockenblume
Vielleicht ist es besser, dass ich nicht da bin
Wir waren beide nicht entspannt
Wenn ich es mir recht überlege, haben wir nur gestritten
Es tut mir leid
Ich wollte schon lange mit dir reden
Wahrscheinlich werden wir uns nicht mehr sehen
In einem Raum, nur wir beide
Hast du die ganze Zeit geredet, nicht wahr?
Wenn wir uns irgendwann irgendwo wiedersehen
Wirst du dann über heute lachen können?
Ich kann dir nicht einmal den Grund erklären
Aber ich mag es nicht, nach deinem Schlaf zu weinen
Deine Stimme, dein Gesicht, auch die ungeschickten Seiten
Ich mag alles daran nicht wirklich
Wie eine Trockenblume
Die Tage mit dir
Werden sicher, sicher, sicher, sicher
Verblassen
Vielleicht ist es besser, dass du nicht da bist
Ich werde nicht mehr zum Weinen gebracht
Worte wie 'nur ich' sind
Nicht mehr da
Selbst bei einem so traurigen Abschied
Wird die Zeit es vergessen
Bist du mit jemand Neuem zusammen?
Kommst du gut klar, frage ich mich
Ich will dein Gesicht nicht mehr sehen
Bitte kontaktiere mich nicht seltsam
Es hat sich nichts geändert, es ist immer noch bequem
Aber ich kann nicht ignorieren und antworte wieder ein wenig
Deine Stimme, dein Gesicht, auch die ungeschickten Seiten
Vielleicht mag ich sie jetzt nicht wirklich
Wie eine Trockenblume
Wird die Zeit
Sicher, sicher, sicher, sicher
Verblassen
Im Mondlicht schwingen die Monster
Wahrscheinlich bin ich auch eins von ihnen
Farben erscheinen in der Dunkelheit
Rot, Gelb, Grün in meinem Herzen
Rufen ständig deinen Namen
Das Gefühl der Liebe duftet wieder
Deine Stimme, dein Gesicht, auch die ungeschickten Seiten
Ich hasse alles daran
Ich lege dir eine Blume, die nicht verwelkt
Immer, immer, immer, immer
Halt sie fest.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: