Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dry Flower
Yuuri
Droge Bloem
Dry Flower
Misschien was ik niet de juiste voor jou
たぶん、私じゃなくていいね
Tabun, watashi ja nakute ii ne
We waren allebei niet op ons gemak
余裕のない二人だったし
Yoyū no nai futari datta shi
Voor je het weet, waren we alleen maar aan het vechten
気づけば喧嘩ばっかりしてさ
Kidzukeba kenka bakkari shite sa
Sorry daarvoor
ごめんね
Gomen ne
Ik wilde het al een tijd met je bespreken
ずっと話そうと思ってた
Zutto hanasō to omotteta
Waarschijnlijk zien we elkaar nooit meer
きっと私たち会わないね
Kitto watashitachi awanai ne
In een kamer waar we alleen zijn
二人きりしかいない部屋でさ
Futari kiri shika inai heya de sa
Jij was de enige die sprak, dat weet je
あなたばかり話していたよね
Anata bakari hanashite ita yo ne
Als we ooit ergens elkaar tegenkomen
もしいつかどこかで会えたら
Moshi itsuka dokoka de aetara
Zou je dan om vandaag kunnen lachen?
今日のことを笑ってくれるかな
Kyō no koto wo waratte kureru ka na
Ik kan de reden niet goed uitleggen
理由もちゃんと話せないけれど
Riyū mo chanto hanasenai keredo
Maar ik haat het om te huilen als jij slaapt
あなたが眠った後に泣くのは嫌
Anata ga nemutta ato ni naku no wa iya
Je stem, je gezicht, ook je onhandigheid
声も顔も不器用なとこも
Koe mo kao mo bukiyō na toko mo
Ik hou er eigenlijk niet van, maar ook weer wel
全部全部嫌いじゃないの
Zenbu zenbu kirai ja nai no
Net als een droge bloem
ドライフラワーみたい
DORAIFURAWĀ mitai
Zullen de dagen met jou
君との日々も
Kimi to no hibi mo
Zeker, zeker, zeker, zeker
きっときっときっときっと
Kitto kitto kitto kitto
Verbleken
色褪せる
Iroaseru
Misschien is het beter dat jij het niet bent
たぶん、君じゃなくてよかった
Tabun, kimi ja nakute yokatta
Ik hoef niet meer te huilen
もう泣かされることもないし
Mō nakasareru koto mo nai shi
Woorden als 'alleen maar ik' zijn
私ばかり'なんて言葉も
Watashi bakari 'nante kotoba mo
Nu verleden tijd
なくなった
Naku natta
Zelfs zo'n verdrietige afscheidsmoment
あんなに悲しい別れでも
Anna ni kanashii wakare demo
Zal met de tijd vervagen
時間が経てば忘れてく
Jikan ga tateba wasureteku
Jij naast iemand nieuw
新しい人と並ぶ君は
Atarashii hito to narabu kimi wa
Gaat het goed met je, denk je?
ちゃんと上手くやれているのかな
Chanto umaku yarete iru no ka na
Ik wil je gezicht niet meer zien
もう顔も見たくないからさ
Mō kao mo mitakunai kara sa
Dus stuur alsjeblieft geen rare berichten
変に連絡してこないでほしい
Hen ni renraku shite konaide hoshii
Je bent nog steeds zo handig voor jezelf
都合がいいのは変わってないんだね
Tsugō ga ii no wa kawattenain da ne
Maar ik kan je niet negeren, dus stuur ik weer een beetje terug
でも無視できずにまた少し返事
Demo mushi dekizu ni mata sukoshi henji
Je stem, je gezicht, ook je onhandigheid
声も顔も不器用なとこも
Koe mo kao mo bukiyō na toko mo
Misschien vind ik het nu nog steeds niet zo erg
たぶん今も嫌いじゃないの
Tabun ima mo kirai ja nai no
Net als een droge bloem
ドライフラワーみたく
DORAIFURAWĀ mitaku
Met de tijd
時間が経てば
Jikan ga tateba
Zal het zeker, zeker, zeker, zeker
きっときっときっときっと
Kitto kitto kitto kitto
Verbleken
色褪せる
Iroaseru
Onder het maanlicht danst een schaduw
月明かりに魔物が揺れる
Tsukiakari ni mamono ga yureru
Zeker ben ik ook aan het opgaan
きっと私も同化してる
Kitto watashi mo dōka shiteru
Kleuren komen tevoorschijn in de duisternis
暗闇に色彩が浮かぶ
Kurayami ni shikisai ga ukabu
Rood, geel, groen in mijn hart
赤黄緑色が胸の奥
Akakiiro midoriiro ga mune no oku
Blijf jouw naam maar roepen
ずっとあなたの名前を呼ぶ
Zutto anata no namae wo yobu
De liefde die ik voel, komt weer naar boven
好きという気持ちまた香る
Suki to iu kimochi mata kaoru
Je stem, je gezicht, ook je onhandigheid
声も顔も不器用なとこも
Koe mo kao mo bukiyō na toko mo
Ik haat alles, alles, zo erg
全部全部、大嫌いだよ
Zenbu zenbu, daikirai da yo
Een bloem die nog niet verwelkt is
まだ枯れない花を
Mada karenai hana wo
Geef ik aan jou
君に添えてさ
Kimi ni soete sa
Blijf alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft
ずっとずっとずっとずっと
Zutto zutto zutto zutto
Bij me.
抱えてよ
Kakaete yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: