Traducción generada automáticamente

カーテンコール (Curtain Call)
Yuuri
Curtain Call
カーテンコール (Curtain Call)
Here we go, hundreds, thousands of timesいざ何百回何千回
I’ll save you, I’ll save you with all I’ve got全開で君を救うって救うって
I’m singing it loud歌うから
In the opposite of opposites, we’ll meet in the next life反対の反対で二人で来世
Laughing, laughing in a dream笑って笑って夢の中
Cheers, paying the price for pain喝采 痛みを代償に
What did you want in exchange?代償に何が欲しかった
Hooray, if we don’t win, there’s no justice万歳 勝たなきゃ正義などない
No justice, I just want to keep laughing正義などない ただ笑っていたい
Everyone’s singing for someone else誰もかれもが誰かのために歌っている
But they’re stealing that tomorrow awayそんな明日を奪っているんだよ
An unyielding melody, overlapping us譲れない旋律 重なり合う僕らに
Contradicting, you’re shouting too相反して君も叫んでいる
Now’s the curtain call今だカーテンコール
Come on, let’s fight onさぁ闘っていこう
I don’t even know left from right右左もわからない僕だけど
But it’s always the curtain callいつもカーテンコール
An endless magic終わらない魔法
Every day, let’s go, at full power日々 いざいこう 最高出力で
Here we go, hundreds, thousands of timesいざ何百回何千回
I’ll save you, I’ll save you with all I’ve got全開で君を救うって救うって
I’m singing it loud歌うから
In the opposite of opposites, we’ll meet in the next life反対の反対で二人で来世
Laughing, laughing in a dream笑って笑って夢の中
Reunion, we’ve changed a bit再会 少し変わった二人
Standing still, the curtain hasn’t risen幕開けないまま 立ち尽くした
Facing off, is it evil or justice?相対するは 悪か正義
Evil or justice, I just want to keep laughing悪か正義 ただ笑っていたい
Everyone’s taking away for someone else誰もかれもが誰かのために奪っていく
I want to change that tomorrowそんな明日を変えたいんだよ
An unbreakable melody, overlapping us外れない旋律 重なり合う僕らを
Even if a curtain call that drowns us comes掻き消すような幕引きが訪れても
Now’s the curtain call今だカーテンコール
Come on, let’s fight onさぁ闘っていこう
I don’t even know left from right右左もわからない僕だけど
But it’s always the curtain callいつもカーテンコール
An endless magic終わらない魔法
Every day, let’s go, at full power日々 いざいこう 最高出力で
Here we go, hundreds, thousands of timesいざ何百回何千回
I’ll save you, I’ll save you with all I’ve got全開で君を救うって救うって
I’m singing it loud歌うから
In the opposite of opposites, we’ll meet in the next life反対の反対で二人で来世
Laughing, laughing in a dream笑って笑って夢の中
If we had met in a different story僕ら違う物語で出会えてたなら
Maybe we wouldn’t have had to fight争う事なんてなかったのかも
In the roles we’ve been given, in the places we’ve been assigned与えられた役を与えられた場所で
I can’t just stay as I was given与えられたままになんて出来ないや
Now’s the curtain call今だカーテンコール
Come on, let’s fight onさぁ闘っていこう
I don’t even know left from right右左もわからない僕だけど
But it’s always the curtain callいつもカーテンコール
An endless magic終わらない魔法
Every day, let’s go, at full power日々 いざいこう 最高出力で
Here we go, hundreds, thousands of timesいざ何百回何千回
I’ll save you, I’ll save you with all I’ve got全開で君を救うって救うって
I’m singing it loud歌うから
In the opposite of opposites, we’ll meet in the next life反対の反対で二人で来世
Laughing, laughing in a dream, oh笑って笑って夢の中, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: