Transliteración y traducción generadas automáticamente

桜晴 (sakurabare)
Yuuri
Cherry Blossom Clear Sky
桜晴 (sakurabare)
Laundry sways by the window
まどにせんたくものがゆれる
mado ni sentakumono ga yureru
A nostalgic afternoon somewhere
どこかなつかしいごごは
dokoka natsukashii gogo wa
I can almost hear my mom's voice
ははのこえがきこえそうで
haha no koe ga kikoesou de
My chest feels tighter than usual
むねがいつもよりせまくなる
mune ga itsumo yori semaku naru
Cherry blossoms fall in that vibrant scene
さくらのはなびらちるあのこうかした
sakura no hanabira chiru ano kouka shita
I was chasing after my dad's back
ちちのせなかをおいかけていた
chichi no senaka wo oikaketeita
Today
きょうは
kyou wa
I can't seem to smile, even though I'm not sad
うまくわらえないかなしくないのに
umaku waraenai kanashikunai no ni
Memories of my mom and dad float up
ちちとははのおもかげうかぶ
chichi to haha no omokage ukabu
The cherry blossoms pushing on my back
ぼくのせなかをおしたさくらばれ
boku no senaka wo oshita sakurabare
Why do tears feel like they're about to overflow?
なみだがあふれそうになるのはなぜ
namida ga afuresou ni naru no wa naze
The sound of the shopping bag from the supermarket
すうぱあのかいものぶくろの
suupaa no kaimono bukuro no
And the familiar "I’m home" voice
おととただいまのこえに
oto to tadaima no koe ni
A different kind of thank you
いつもとちがうありがとうが
itsumo to chigau arigatou ga
Gently wells up in my heart
むねにそっとあふれてくる
mune ni sotto afurete kuru
No matter the time, you raised me
どんなときもそだててくれたあなたと
donna toki mo sodatete kureta anata to
But I broke down at that heartless voice one night
こころなきこえにくじけたよる
kokoro naki koe ni kujiketa yoru
Today
きょうは
kyou wa
I can't seem to smile, even though I'm not sad
うまくわらえないかなしくないのに
umaku waraenai kanashikunai no ni
Even words that pierce like a knife
つきさすようなことばさえも
tsukisasu you na kotoba sae mo
The cherry blossoms pushing on my back
ぼくのせなかをおしたさくらばれ
boku no senaka wo oshita sakurabare
I think I can take a step forward, yeah
あしをふみだせるんだ そうおもうよ
ashi wo fumidaserun da sou omou yo
If I hum the same song
おなじうたをくちずさめば
onaji uta wo kuchizusameba
I’m sure I’ll understand something
きっとなにかわかる
kitto nanika wakaru
Hatred and painful things
にくしみとかくるしいこと
nikushimi to ka kurushii koto
For now, I just want to forget
いまはただわすれて
ima wa tada wasurete
Today
きょうは
kyou wa
It’s okay not to smile, just as I am
うまくわらえないそのままでいいよ
umaku waraenai sono mama de ii yo
Words in my heart, cherry blossoms
ことばをむねにゆくさくらばれ
kotoba wo mune ni yuku sakurabare
Is it alright to say goodbye for now?
いまはさよならまたねでいいかな
ima wa sayonara mata ne de ii ka na
No matter how far apart we get
どんなにとおくなっても
donna ni tooku nattemo
I don’t want to forget.
わすれたくない
wasuretakunai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: