Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Day We Become Eternal Love, Not Lovers
Yuuri
The Day We Become Eternal Love, Not Lovers
はじめてあった日hajimete atta hi
てをつないだ日te wo tsunaida hi
キスをした日kisu wo shita hi
ケンカをした日kenka wo shita hi
いちねんきねんびをわすれてた日ichinen kinenbi wo wasureteta hi
ささいなこともおぼえるときめた日sasai na koto mo oboeru to kimeta hi
カレンダーにふえていったきねんびのかずだけkarendaa ni fuete itta kinenbi no kazu dake
いとしくなるほどにこわくなっていた日itoshiku naru hodo ni kowaku natteita hi
わかれようとおもった日wakareyou to omotta hi
ほんとうにわかれた日hontou ni wakareta hi
もうこれいじょうきねんびはふえないんだねmou kore ijou kinenbi wa fuenain da ne
わすれようとおもった日wasureyou to omotta hi
おもいだしてしまった日omoidashite shimatta hi
こいびとじゃなくなった日koibito janaku natta hi
どこかであえたらなんておもった日dokoka de aetara nante omotta hi
ほんとうにさいかいした日hontou ni saikai shita hi
あのときごめんねあやまった日ano toki gomen ne ayamatta hi
きみがかってたむぎがねむった日kimi ga katteta mugi ga nemutta hi
いとしくなるほどにこわくなっていくけどitoshiku naru hodo ni kowaku natte iku kedo
であえたことがしあわせとかんじれた日deaeta koto ga shiawase to kanjireta hi
きみをひとりにしないkimi wo hitori ni shinai
こころにきめたその日kokoro ni kimeta sono hi
いつでもそばにいたいこころとどくばしょでさitsudemo soba ni itai kokoro todoku basho de sa
かぞくになろうときみにちかいをたてられた日kazoku ni narou to kimi ni chikai wo taterareta hi
こいびとじゃなくなった日koibito janaku natta hi
しあわせにするしあわせになろうしあわせにしてshiawase ni suru shiawase ni narou shiawase ni shite
しあわせにいきていきていきてずっとshiawase ni ikite ikite ikite zutto
そばにいるからsoba ni iru kara
かぞくになれた日kazoku ni nareta hi
やわらかなひだまりにyawaraka na hidamari ni
それぞれのものがたりうつしてなみだした日sorezore no monogatari utsushite namida shita hi
かなしいからないたりしたわけじゃないんだよkanashii kara naitari shita wake janain da yo
こいびとじゃなくなった日koibito janaku natta hi
The Day We Become Eternal Love, Not Lovers
The day we first met
The day we held hands
The day we kissed
The day we fought
The day we forgot our anniversary
The day we remembered even the little things
The number of anniversary days on the calendar increased
The day it became so dear it was scary
The day I thought about breaking up
The day we actually broke up
No more anniversaries after this
The day I tried to forget
The day I ended up remembering
The day we stopped being lovers
The day I thought about meeting somewhere
The day we actually reunited
The day I apologized for back then
The day the wheat you were growing fell asleep
It becomes scarier the dearer it gets
But the day we met again, I felt happy
I decided not to leave you alone
The day I made up my mind in my heart
I want to always be by your side, in my heart and in reality
The day we decided to become a family, close to you
The day we stopped being lovers
Let's make each other happy, become happy, live happily
Because I'll always be by your side
The day we became a family
In a gentle sunbeam
Each sharing our stories, shedding tears
It's not because we were sad that we cried
The day we stopped being lovers



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: